Анекдоты об Оскаре Уайльде
О саспенсе
С большим успехом окончив дублинский Тринити-колледж, где он занимался античностью, Уайльд поступил в Колледж Магдалины в Оксфорде. В «Оксфордском сборнике литературных анекдотов», изданном в 1975 году Джеймсом Сазерлендом, есть такая история. Однажды Уайльд сдавал устный экзамен по греческому языку. Нужно было прочитать и с листа перевести отрывок из Евангелия. Уайльду достался фрагмент о страстях Христовых. Он начал бегло переводить, и экзаменаторы вскоре прервали его словами: «Хорошо, достаточно». Проигнорировав преподавателей, Уайльд продолжил чтение. Экзаменаторы снова попытались остановить ученика, пояснив ему, что вполне удовлетворены переводом. «Ну прошу вас, позвольте мне продолжить! — отвечал Уайльд. — Я хочу узнать, чем все закончилось». Сазерленд пишет, что эту историю ему рассказывали, но никаких письменных доказательств ее правдивости у него нет. По другой версии, это случилось не в Оксфорде, а в 1895 году в тюрьме, куда Уайльд попал по обвинению в гомосексуальности: в первую ночь заключения он читал Евангелие от Марка и, когда в камеру вошел надзиратель с ужином, закричал: «Уходите, уходите! Я хочу узнать, чем все закончилось».
Об уходе за цветами
В подражание первому великому денди Браммелу, Уайльд всячески подчеркивал свою изнеженность. Однажды на вопрос поклонницы, почему он выглядит таким утомленным, Уайльд ответил, что страшно устал, поливая цветок.
О рыбе
О книге Киплинга «Отважные капитаны» Уайльд сказал: «Не понимаю, почему автор решил написать роман о ловле трески. Хотя, возможно, мне не дано этого понять, поскольку я никогда не ем треску: это слишком вульгарная рыба».
О рубашке для зануды
Классический черный костюм денди Уайльд находил скучным и полагал, что цветовую палитру необходимо расширить. Будущее мужской моды казалось ему радужным: «Цвет сюртука будет символическим, что явится частью замечательного символического движения в искусстве. Воображение сосредоточится на жилетах. По жилету можно будет судить, способен ли человек восхищаться поэзией. Это будет очень ценно. Перед рубашки расскажет, наделен ли он фантазией. С первого взгляда можно будет опознать зануду».
О запятой
В 1884 году несколько американских газет напечатали историю, рассказанную то ли самим Уайльдом, то ли
О паузах
Однажды Уайльда спросили, над чем он сейчас работает. Он ответил: «Над паузами».
О скромности
Однажды издатель попросил Оскара Уайльда немного подредактировать одну из его пьес. «Кто я такой, чтобы переписывать шедевр?» — ответил тот.
О гостеприимстве
Редактор The Saturday Review Фрэнк Харрис давал званый ужин в «Кафе-Рояль». К неудовольствию гостей хозяин весь вечер говорил сам — рассказывал о многочисленных великолепных домах, где ему приходилось отобедать. Уайльд прервал его: «Дорогой Фрэнк, мы вам верим. Несомненно, вы побывали в гостях во всех известных лондонских домах. В каждом не больше раза, надо полагать».
О чаевых
Однажды Уайльд проигрался в казино. У него не осталось ни копейки наличности. Выходя из казино, писатель спросил у распахнувшего перед ним дверь швейцара: «Вы не могли бы одолжить мне двадцать франков?» Тот с поклоном протянул Уайльду деньги: «С удовольствием, сэр». На что писатель гордо отстранил его руку: «Оставьте себе, это вам на чай!»
О молодости и красоте
Однажды Уайльд стал расхваливать одну немолодую актрису за ее последнюю роль. Актриса возразила: «Ну что вы! Эту роль стоило бы дать более молодой и красивой женщине!» Уайльд ответил: «Сударыня! Своей игрой вы доказали обратное!»
О заговоре молчания
Один плодовитый, но непопулярный английский писатель пожаловался Уайльду: «Что же мне делать с этим „заговором молчания“ против моих произведений?» Уайльд ответил: «Вам ничего не остается, кроме как присоединиться к нему».
О потустороннем
Когда Уайльд был при смерти, один друг попытался его попросить:
— Если на том свете ты встретишь мою жену, скажи ей, что…
— А не мог бы ты сделать это лично? — перебил Уайльд.