Сталин, Пушкин и Барто на цыганском
Как выглядела русская и советская классика в переводах на цыганский язык
В 1920–30-х годах в рамках программы развития малых народов в СССР были созданы общественные цыганские объединения, театр «Ромэн», цыганские музыкальные ансамбли, цыганская секция при Союзе пролетарских писателей, цыганские артели, Всероссийский союз цыган. Кроме того, была утверждена специальная образовательная программа: в школах были организованы цыганские классы, а на основе языка русских цыган создана письменность.
С 1928 по 1938 год было выпущено более 200 изданий на цыганском языке, среди них — переводы речей Сталина и произведения советских публицистов,
а также учебная литература, оригинальные произведения цыганских авторов
и переводы русской классики.