Звуки Горького
Речь писателя — комментарий лингвиста
Евгений Шаульский, фонетист, диалектолог:
В свободном доступе можно найти совсем немного звучащих записей речи Горького общей длительностью около трех минут. Для полноценного анализа этого, конечно, недостаточно. Но вообще-то от уроженца Нижнего Новгорода Алексея Максимовича Пешкова 1868 года рождения ожидаешь гораздо больше диалектных черт в произношении. Ведь диалектологи даже ту группу говоров, на территории которой находится его родной город, назвали Горьковской.
Горьковские говоры относятся к среднерусским диалектам, которые объединяют черты севернорусского (например, взрывное «г», оканье) и южнорусского (например, неразличение гласных во втором предударном и заударных слогах) наречий. Оканье у Горького есть, причем это так называемое неполное оканье: «о» сохраняется в произношении только в первом предударном слоге, а в других слогах оно не отличается от «а». В грубом приближении произношение Горького можно попробовать записать так: малодо́й, пагавори́ли, пагавори́м и разойдёмся.
«…Мне позвонили. Подхожу к телефону. Голос Горького. По‑нижегородски нажимает на „о“:
— Товарищ Серафимович? Здравствуйте, заходите ко мне, потолкуем насчет издания ваших рассказов.
Только я вошел в его кабинет, он — большими шагами мне навстречу, крепко пожал руку, с хорошей, влекущей улыбкой, и, все так же нажимая на „о“, с места к делу:
— Вот задумал я дело, и большое дело. Надо собрать писателей. У нас отличные писатели есть, а все врозь».
«В речи его характерно выделялась буква „о“, как у многих волжан, но это „о“ звучало мягко, едва заметно, придавая речи какую-то особую самобытность и простоту, а голос был мягкий, грудной, приятный».
Характерно для него и еканье, то есть различение «е» и «и» в предударном слоге после мягких согласных: вели́кий (не вили́кий), затемня́ем (не затимня́ем), ср. рису́юсь. Но еканье в те времена было и в произносительной норме литературного русского языка.
Из согласных звуков можно отметить кое-где произношение «щ» как «шч». Не выпадает «й» в начале слова перед «и» (йих, йим). Еще одна характерная черта горьковских говоров — стяжение гласных в настоящем времени некоторых глаголов («мы понимам», «ты знашь»), но на это явление я у Горького не нашел примеров.