Мобильное приложение
Радио Arzamas
УстановитьУстановить
Железные дороги в Великую Отечественную войнуМатериалы
Материалы
Эвакуация из блокадного Ленинграда
Студентка Нина Дятлова — о тяжелой дороге в Иркутск
Побег из санитарного поезда
Военный фельдшер Татьяна Атабек — об искалеченных мужчинах и женщинах
Зачем нужен паровозный отряд
Нарком путей сообщения Андрей Хрулев — о том, как новая идея изменила ход войны
Женщины на войне
Военная переводчица Ирина Дунаевская — об одном опасном эпизоде
Как перестроить железную дорогу
Генерал-лейтенант Иван Ковалев — о том, как желез­ная дорога работала в начале войны
Эвакуация из Москвы 1941 года
Искусствовед Нина Дмитриева — о том, как добиралась до Моршанска
Как чинили пути под огнем
Железнодорожник Василий Никитин — о работе под бомбежками
Про любовь
Военный фельдшер Татьяна Атабек — о встречах и расставаниях на войне
Бронепоезд едет по Германии
Лейтенант Борис Итенберг — о первом бое на бронепоезде и встрече с немецким бытом

Бронепоезд едет по Германии

«Как они жили! Что нужно было им еще?!» Лейтенант Борис Итенберг — о первом бое на бронепоезде и встрече с немецким бытом. Письма комментирует историк Олег Будницкий

Из писем жене лейтенанта Бориса Итенберга, командира огневого взвода бронепоезда

6 марта 1944 года

Дорогая Нинуся!

Вчера приехал в новый город, который стоит на реке, где жил дедушка Лей­бик  Имеется в виду река Сож, на которой стоят Кричев и Гомель. Лейба Анцелевич Блю­менталь, отец матери Бориса Итенберга, родился в местечке Кричев. Позднее жил в Гомеле, где у него было два деревянных дома. При подходе немцев к городу не уехал, так как считал, что надо приглядывать за имуществом и что при немцах будет порядок. Был уничтожен нацистами вместе с другими евреями города.. Назва­ние города от глагола «кричать»  Имеется в виду Кричев (с 1931 — город, до этого — местечко) в Могилевской области БССР. В 1939 году население Кричева составляло 16 тысяч человек. На момент освобождения Красной армией 30 сентября 1943 года в городе осталось 860 человек, 32 неразрушенных дома.. Поня­ла ли? Напиши. Сейчас читаю «Преступ­ление и наказание» Достоевского. Тяжелая вещь. Я, к стыду, ее не читал раньше. Сильная психологическая вещь. Завтра будем устраиваться окончательно, нас здесь два «Бориса Петровича»  Имеется в виду бронепоезд. стоят. Поняла, Нинуся? В Рославле встретили «Бориса Петровича», который был выпущен на два номера позже нашего, командиром на нем бывший физкультурник Чкалов­ского училища — высокий, черный, стройный. Ты, наверно, его помнишь? (Алексеенко.)

Нинуся, ты просишь [так!] о бое 7 февраля, ничего особенного не было. Был налет на наш «Борис Петрович», сбросили семь бомб от 15 метров до 80 от «Б. П.». Но все обошлось благополучно, двоих легко ранило, повылетала часть стекол из нашего мягкого вагона; но самое опасное было, когда загоре­лась от бомбы цистерна с бензином, дело было ночью, и озарило весь «Б. П.». Это был хороший ориентир. Действительно, скоро мы услыхали шум немец­кого самолета, открыли предварительный огонь, и «фриц» отвалил от «Б. П.». Этим и кончилось наше крещение. Цистерна горела целые сутки, сгорело 40 тонн бензина.

Вот и весь бой, ничего особенного нет, но это был первый бой, и он оставил след на письме, которое написал тебе после боя.

Ну все, дорогая. Крепко, крепко тебя целую.

Всегда твой Борис

25 марта 1945 года

Дорогая Нинуська!

Германию, эту проклятую страну, — я увидел.

Увидел разрушенные дома; брошенную мебель; мостовые, аккуратно обсажен­ные деревьями; библиотеки с новыми, нечитанными книгами, и много других мелочей, говорящих о жизни неслыханно хорошей, какой жили эти паразиты. Едва ли, Нинуська, можно описать, что увидел я несколько часов спустя. В домах все осталось, особенно поражает обстановка, какие кресла, диваны, гардеробы, как они жили! Что нужно было им еще?! Они хотели войны, они ее получили. Немцев в городе (о котором ты можешь узнать — поняла?) почти нет, есть французы, итальянцы. 

Дорогая Нинуська, когда видишь всю эту обстановку, с одной стороны, жалко эту разбитую мебель, посуду, но с другой, когда вспомнишь, как они жгли и ломали наше, русское добро, то хочется мстить даже на этой мебели, ведь она немецкая мебель, ведь на ней сидел фриц! Сейчас отправляют эту мебель в разоренные районы. Работать сейчас приходится много, как обычно на новом месте. Думаю, что на этом месте придется долго загорать, обставляемся мебелью — культурно воевать.

Крепко-крепко целую, в[ечно] т[вой] Борис

P. S. Когда отправлю письмо, не знаю.

Советский бронепоезд в окрестностях Варшавы. 1945 год © РИА «Новости»

Комментарий историка Олега Будницкого

К началу войны на вооружении в СССР находились 78 бронепоездов. Для мно­гих слушателей, вероятно, бронепоезда знакомы больше по фильмам о Гра­ждан­ской войне — тогда это было действительно грозное оружие. В годы Второй мировой войны, конечно, бронепоезда не играли столь важной роли, как в Гражданскую. Тем не менее определенную роль, и немаловаж­ную, все‑таки играли.

В годы войны было оборудовано около 230 бронепоездов. Прежде всего — зенит­ными установками. И главная задача бронепоездов была защищать небо над станциями, разъездами, перегонами от вражеской авиации.

Лейтенант Борис Итенберг был командиром огневого взвода на бронепоезде в годы войны и занимался защитой этих станций от нале­тов немецкой авиации. В одном, первом, письме он очень так лапидарно описывает, — видимо, чтобы не слишком волновать свою молодую жену — этот первый бой бронепоезда.

Не скрою, что этот лейтенант мне был очень хорошо знаком. Это мой научный руководи­тель, профессор, доктор исторических наук Борис Самуилович Итен­берг, который занимался как историк совсем другими проблемами — историей революционного народничества, историей революционного движения, историей либерализма и многими другими сюжетами… И однажды он прогово­рился, что у него сохранились письма военного времени, и заметил при этом: «Ну они же такие глупые!» — «Но это же самое интерес­ное!» — сказал я Борису Самуилычу. Получил от него эти письма. И в конце концов, увы, после его смерти они опубликованы и доступны в полном виде.

Чем эти письма интересны? Не только опи­санием быта бронепоезда. Замеча­тельный фрагмент, когда он описывает жене свои впечатления от Германии. В Германию он въехал на бронепоезде. Поскольку военная цензура тщательно проверяла, не упоминаются ли в письмах военнослу­жащих названия населен­ных пунктов, номера частей или какие-то другие обстоя­тель­ства, которые были секретными, то приходилось писать иносказаниями. Так, бронепоезд именовался Борисом Петрови­чем, ну а что касается населенных пунктов, то при­ходилось догадываться. Тот город, названия которого он не упо­­минает во втором письме, это Гумбиннен  Сейчас город Гусев Калининградской области РФ., Восточная Пруссия. Те самые края, где когда-то были разгромлены русские армии, в 1914 году. Теперь это другая история. Теперь русские армии пришли сюда как победители.

И лейтенант въезжает в Германию на броне­поезде. Бронепоезд идет, понятное дело, за передовыми войсками. И когда они въехали в город, то там уже мало что осталось, я имею в виду — трофеев, после того как прошла пехота, передовые части. И тем не менее такие интересные впечатле­ния московского интеллигента: это человек с высшим образованием, историк, но он предста­вить себе не мог колоссальную разницу в материальной жизни «проклятого» Запада и Советского Союза, где в основном победил социализм, как узнали советские люди в 1937 году.

И когда он увидел все это, его первая реакция: «И увидел я жизнь неслы­ханно хорошую». Неслыханно хорошую в матери­альном плане. И страшное возмуще­ние этим: что им было нужно?! Почему эти люди из этой богатой страны пошли на нас войной? Они хотели войну — они ее полу­чили. И получили то, что бронепоезд в числе прочего доехал до Восточной Пруссии. А потом и еще дальше.

Ну и два слова о том, что осталось за преде­лами этих писем, — о том, что мне Борис Самуилыч рассказывал устно. В декабре 1944 года был издан приказ, разрешающий отправлять домой посылки с трофеями. Рядовым и сержантам — до пяти килограм­мов, офицерам — до десяти килограммов, генералам — до 16 кило­граммов раз в месяц. Как мы знаем, генералы отправляли далеко не до 16 килограммов, а несколько больше, иногда и целыми поездами.

Но так или иначе, как он мне рассказывал, «я увидел в домах не мебель, а ске­ле­ты мебели»: кожа с кресел и диванов была аккуратно срезана солдатами, которые отправляли ее домой, на пошив и на починку обуви. Они, бедолаги, не знали, что это все-таки другая кожа и обувь из кожи, которой обтягивают мебель, не делают. Ну это была не самая главная проблема. Главное было — чтобы эти солдаты вернулись домой. Ну а в очень многих домах ветеранов, которые вернулись с войны, с тех пор завелись разные штучки, побрякушки и прочее — то, что они в качестве трофеев взяли в поверженной Германии.

Надо сказать, что брать можно было совершенно спокойно, потому что город был пуст. Все его население бежало от Красной армии, в ужасе от того, что их может ждать за то, что их мужья, отцы, дети сотворили в Советском Союзе.

другие материалы о войне
 
Курс «Блокада Ленинграда»
 
Дневник московского подростка о жизни в 1941–1943 годах
 
Дневник старшеклассницы, дружившей с немцами в начале войны
 
Дети 1940-х — о начале войны
Расшифровка
ПАРТНЕРСКИЙ ПРОЕКТ
Хотите быть в курсе всего?
Подпишитесь на нашу рассылку, вам понравится. Мы обещаем писать редко и по делу
Курсы
Курс № 82 Шведская литература: кого надо знать
Курс № 81 Зачем люди ведут дневники, а историки их читают
Курс № 80 Народные песни русского города
Курс № 79 Метро в истории, культуре и жизни людей
Курс № 78 Идиш: язык и литература
Курс № 77 Как читать любимые книги по-новому
Курс № 76 Антропология Севера: кто и как живет там, где холодно
Курс № 75 Экономика пиратства
Курс № 74 История денег
Курс № 73 Как русские авангардисты строили музей
Курс № 72 Главные философские вопросы. Сезон 2: Кто такой Бог?
Курс № 71 Открывая Россию: Ямал
Курс № 70 Криминология:
как изучают преступность и преступников
Курс № 69 Открывая Россию: Байкало-Амурская магистраль
Курс № 68 Введение в гендерные исследования
Курс № 67 Документальное кино между вымыслом и реальностью
Курс № 66 Мир Владимира Набокова
Курс № 65 Краткая история татар
Курс № 64 Американская литература XX века. Сезон 1
Курс № 63 Главные философские вопросы. Сезон 1: Что такое любовь?
Курс № 62 У Христа за пазухой: сироты в культуре
Курс № 61 Антропология чувств
Курс № 60 Первый русский авангардист
Курс № 59 Как увидеть искусство глазами его современников
Курс № 58 История исламской культуры
Курс № 57 Как работает литература
Курс № 56 Открывая Россию: Иваново
Курс № 55 Русская литература XX века. Сезон 6
Курс № 54 Зачем нужны паспорт, ФИО, подпись и фото на документы
Курс № 53 История завоевания Кавказа
Курс № 52 Приключения Моне, Матисса и Пикассо в России 
Курс № 51 Блокада Ленинграда
Курс № 50 Что такое современный танец
Курс № 49 Как железные дороги изменили русскую жизнь
Курс № 48 Франция эпохи Сартра, Годара и Брижит Бардо
Курс № 47 Лев Толстой против всех
Курс № 46 Россия и Америка: история отношений
Курс № 45 Как придумать свою историю
Курс № 44 Россия глазами иностранцев
Курс № 43 История православной культуры
Курс № 42 Революция 1917 года
Курс № 41 Русская литература XX века. Сезон 5
Курс № 40 Человек против СССР
Курс № 39 Мир Булгакова
Курс № 38 Как читать русскую литературу
Курс № 37 Весь Шекспир
Курс № 36 Что такое
Древняя Греция
Курс № 35 Блеск и нищета Российской империи
Курс № 34 Мир Анны Ахматовой
Курс № 33 Жанна д’Арк: история мифа
Курс № 32 Любовь при Екатерине Великой
Курс № 31 Русская литература XX века. Сезон 4
Курс № 30 Социология как наука о здравом смысле
Курс № 29 Кто такие декабристы
Курс № 28 Русское военное искусство
Курс № 27 Византия для начинающих
Курс № 26 Закон и порядок
в России XVIII века
Курс № 25 Как слушать
классическую музыку
Курс № 24 Русская литература XX века. Сезон 3
Курс № 23 Повседневная жизнь Парижа
Курс № 22 Русская литература XX века. Сезон 2
Курс № 21 Как понять Японию
Курс № 20 Рождение, любовь и смерть русских князей
Курс № 19 Что скрывают архивы
Курс № 18 Русский авангард
Курс № 17 Петербург
накануне революции
Курс № 16 «Доктор Живаго»
Бориса Пастернака
Курс № 15 Антропология
коммуналки
Курс № 14 Русский эпос
Курс № 13 Русская литература XX века. Сезон 1
Курс № 12 Архитектура как средство коммуникации
Курс № 11 История дендизма
Курс № 10 Генеалогия русского патриотизма
Курс № 9 Несоветская философия в СССР
Курс № 8 Преступление и наказание в Средние века
Курс № 7 Как понимать живопись XIX века
Курс № 6 Мифы Южной Америки
Курс № 5 Неизвестный Лермонтов
Курс № 4 Греческий проект
Екатерины Великой
Курс № 3 Правда и вымыслы о цыганах
Курс № 2 Исторические подделки и подлинники
Курс № 1 Театр английского Возрождения
Курс № 82 Шведская литература: кого надо знать
Курс № 81 Зачем люди ведут дневники, а историки их читают
Курс № 80 Народные песни русского города
Курс № 79 Метро в истории, культуре и жизни людей
Курс № 78 Идиш: язык и литература
Курс № 77 Как читать любимые книги по-новому
Курс № 76 Антропология Севера: кто и как живет там, где холодно
Курс № 75 Экономика пиратства
Курс № 74 История денег
Курс № 73 Как русские авангардисты строили музей
Курс № 72 Главные философские вопросы. Сезон 2: Кто такой Бог?
Курс № 71 Открывая Россию: Ямал
Курс № 70 Криминология:
как изучают преступность и преступников
Курс № 69 Открывая Россию: Байкало-Амурская магистраль
Курс № 68 Введение в гендерные исследования
Курс № 67 Документальное кино между вымыслом и реальностью
Курс № 66 Мир Владимира Набокова
Курс № 65 Краткая история татар
Курс № 64 Американская литература XX века. Сезон 1
Курс № 63 Главные философские вопросы. Сезон 1: Что такое любовь?
Курс № 62 У Христа за пазухой: сироты в культуре
Курс № 61 Антропология чувств
Курс № 60 Первый русский авангардист
Курс № 59 Как увидеть искусство глазами его современников
Курс № 58 История исламской культуры
Курс № 57 Как работает литература
Курс № 56 Открывая Россию: Иваново
Курс № 55 Русская литература XX века. Сезон 6
Курс № 54 Зачем нужны паспорт, ФИО, подпись и фото на документы
Курс № 53 История завоевания Кавказа
Курс № 52 Приключения Моне, Матисса и Пикассо в России 
Курс № 51 Блокада Ленинграда
Курс № 50 Что такое современный танец
Курс № 49 Как железные дороги изменили русскую жизнь
Курс № 48 Франция эпохи Сартра, Годара и Брижит Бардо
Курс № 47 Лев Толстой против всех
Курс № 46 Россия и Америка: история отношений
Курс № 45 Как придумать свою историю
Курс № 44 Россия глазами иностранцев
Курс № 43 История православной культуры
Курс № 42 Революция 1917 года
Курс № 41 Русская литература XX века. Сезон 5
Курс № 40 Человек против СССР
Курс № 39 Мир Булгакова
Курс № 38 Как читать русскую литературу
Курс № 37 Весь Шекспир
Курс № 36 Что такое
Древняя Греция
Курс № 35 Блеск и нищета Российской империи
Курс № 34 Мир Анны Ахматовой
Курс № 33 Жанна д’Арк: история мифа
Курс № 32 Любовь при Екатерине Великой
Курс № 31 Русская литература XX века. Сезон 4
Курс № 30 Социология как наука о здравом смысле
Курс № 29 Кто такие декабристы
Курс № 28 Русское военное искусство
Курс № 27 Византия для начинающих
Курс № 26 Закон и порядок
в России XVIII века
Курс № 25 Как слушать
классическую музыку
Курс № 24 Русская литература XX века. Сезон 3
Курс № 23 Повседневная жизнь Парижа
Курс № 22 Русская литература XX века. Сезон 2
Курс № 21 Как понять Японию
Курс № 20 Рождение, любовь и смерть русских князей
Курс № 19 Что скрывают архивы
Курс № 18 Русский авангард
Курс № 17 Петербург
накануне революции
Курс № 16 «Доктор Живаго»
Бориса Пастернака
Курс № 15 Антропология
коммуналки
Курс № 14 Русский эпос
Курс № 13 Русская литература XX века. Сезон 1
Курс № 12 Архитектура как средство коммуникации
Курс № 11 История дендизма
Курс № 10 Генеалогия русского патриотизма
Курс № 9 Несоветская философия в СССР
Курс № 8 Преступление и наказание в Средние века
Курс № 7 Как понимать живопись XIX века
Курс № 6 Мифы Южной Америки
Курс № 5 Неизвестный Лермонтов
Курс № 4 Греческий проект
Екатерины Великой
Курс № 3 Правда и вымыслы о цыганах
Курс № 2 Исторические подделки и подлинники
Курс № 1 Театр английского Возрождения
Все курсы
Спецпроекты
Железные дороги в Великую Отечественную войну
Аудиоматериалы на основе дневников, интервью и писем очевидцев c комментариями историка
Война
и жизнь
Невоенное на Великой Отечественной войне: повесть «Турдейская Манон Леско» о любви в санитарном поезде, прочитанная Наумом Клейманом, фотохроника солдатской жизни между боями и 9 песен военных лет
Фландрия: искусство, художники и музеи
Представительство Фландрии на Arzamas: видеоэкскурсии по лучшим музеям Бельгии, разборы картин фламандских гениев и первое знакомство с именами и местами, которые заслуживают, чтобы их знали все
Еврейский музей и центр толерантности
Представительство одного из лучших российских музеев — история и культура еврейского народа в видеороликах, артефактах и рассказах
Музыка в затерянных храмах
Путешествие Arzamas в Тверскую область
Подкаст «Перемотка»
Истории, основанные на старых записях из семейных архивов: аудиодневниках, звуковых посланиях или разговорах с близкими, которые сохранились только на пленке
Arzamas на диване
Новогодний марафон: любимые ролики сотрудников Arzamas
Как устроен оркестр
Рассказываем с помощью оркестра musicAeterna и Шестой симфонии Малера
Британская музыка от хора до хардкора
Все главные жанры, понятия и имена британской музыки в разговорах, объяснениях и плейлистах
Марсель Бротарс: как понять концептуалиста по его надгробию
Что значат мидии, скорлупа и пальмы в творчестве бельгийского художника и поэта
Новая Третьяковка
Русское искусство XX века в фильмах, галереях и подкасте
Видеоистория русской культуры за 25 минут
Семь эпох в семи коротких роликах
Русская литература XX века
Шесть курсов Arzamas о главных русских писателях и поэтах XX века, а также материалы о литературе на любой вкус: хрестоматии, словари, самоучители, тесты и игры
Детская комната Arzamas
Как провести время с детьми, чтобы всем было полезно и интересно: книги, музыка, мультфильмы и игры, отобранные экспертами
Аудиоархив Анри Волохонского
Коллекция записей стихов, прозы и воспоминаний одного из самых легендарных поэтов ленинградского андеграунда 1960-х — начала 1970-х годов
История русской культуры
Суперкурс Онлайн-университета Arzamas об отечественной культуре от варягов до рок-концертов
Русский язык от «гой еси» до «лол кек»
Старославянский и сленг, оканье и мат, «ѣ» и «ё», Мефодий и Розенталь — всё, что нужно знать о русском языке и его истории, в видео и подкастах
История России. XVIII век
Игры и другие материалы для школьников с методическими комментариями для учителей
Университет Arzamas. Запад и Восток: история культур
Весь мир в 20 лекциях: от китайской поэзии до Французской революции
Что такое античность
Всё, что нужно знать о Древней Греции и Риме, в двух коротких видео и семи лекциях
Как понять Россию
История России в шпаргалках, играх и странных предметах
Каникулы на Arzamas
Новогодняя игра, любимые лекции редакции и лучшие материалы 2016 года — проводим каникулы вместе
Русское искусство XX века
От Дягилева до Павленского — всё, что должен знать каждый, разложено по полочкам в лекциях и видео
Европейский университет в Санкт‑Петербурге
Один из лучших вузов страны открывает представительство на Arzamas — для всех желающих
Пушкинский
музей
Игра со старыми мастерами,
разбор импрессионистов
и состязание древностей
Стикеры Arzamas
Картинки для чатов, проверенные веками
200 лет «Арзамасу»
Как дружеское общество литераторов навсегда изменило русскую культуру и историю
XX век в курсах Arzamas
1901–1991: события, факты, цитаты
Август
Лучшие игры, шпаргалки, интервью и другие материалы из архивов Arzamas — и то, чего еще никто не видел
Идеальный телевизор
Лекции, монологи и воспоминания замечательных людей
Русская классика. Начало
Четыре легендарных московских учителя литературы рассказывают о своих любимых произведениях из школьной программы