Женщины на войне
Из дневника военной переводчицы Ирины Дунаевской
20 августа 1944 года
Прибываем в Себеж (Латвия). Выгрузка. Сразу было не до того. Теперь хотя бы по воспоминаниям скажу несколько слов об эшелонной жизни воинской части вообще и об особенностях этой жизни для женщин в частности.
Ехали мы недолго и довольно весело, потому что не успело надоесть. Вагоны — обычные теплушки, то есть товарные вагоны с большими раздвижными дверями, те самые, на которых, судя по книжкам про Гражданскую войну, писали: «40 человек или 16 лошадей». Вправо и влево от дверей устроены сплошные нары, одни над другими, устланные сеном. На них мы и размещались вповалку, но не слишком тесно. Разговаривали, пели песни, гадали о будущем… кто спал, кто читал… Останавливались не на станциях, а в чистом поле: получали с наших кухонь, ехавших на платформах, еду и питье, не помню, то ли чай, то ли кипяток.
Проблема была в другом. Ради этого «другого» состав останавливался на несколько минут подальше от населенных пунктов. И тут же наши мужики становились шеренгой вдоль насыпи, деликатно повернувшись спиной к вагонам, и «отливали» или же бежали в ближайшие кустики; если же кустиков не было, присаживались так, бе
Эта миленькая история могла бы нам стоить жизни. Интересно, что было бы написано в похоронках? Об этом никто никогда не пишет, а зря. Это тоже важная сторона жизни, в особенности на передовой: я имею в виду «клозетную проблему» в полевых условиях. Конечно, она касается только женщин. Но ведь касается, и еще как! Приходилось терпеть от темна до темна, пока можно будет пристроиться
Комментарий историка Олега Будницкого
Во время войны в Красную армию было призвано около полумиллиона женщин. Если быть точным, 490 тысяч человек — это называлось добровольная мобилизация. Отчасти она была добровольной, отчасти мобилизацией. Так или иначе, эти полмиллиона женщин служили в Красной армии и внесли существенный вклад в конечный успех нашего дела.
Служили они в самых разных качествах, в основном в противовоздушной обороне, в войсках связи, в медицинских учреждениях. Так получилось, что более всего известны летчицы и снайперы, хотя те женщины, которые непосредственно принимали участие в боевых действиях, составляли меньше 1 % всех военнослужащих. Но так всегда бывает —наибольшее внимание тем, кто совершает такие военные подвиги.
Среди прочего и женской, и мужской военной специальностью была специальность военного переводчика. И одним из таких военных переводчиков была Ирина Дунаевская, студентка филфака Ленинградского университета. Ее дневник необычайно интересен, я просто настоятельно рекомендую прочитать его целиком. В том отрывке, который вы увидели, — маленький фрагмент женской жизни на войне. В частности, как быть, когда вокруг одни мужчины, вы едете в поезде, в вагоне нет никаких удобств (как правило, это теплушка, то есть без всяких специальных мест для отправления естественных потребностей. И приходится вот так прыгать, быстренько бежать на другую сторону поезда и
Вообще надо сказать, что положение женщин было довольно затруднительным. Армия не очень была готова к их приему. Ирина Дунаевская — блокадница, она сама стремилась в армию после гибели мужа в народном ополчении, она рвалась на фронт. И поначалу ей в армии приходилось ходить в гражданском, потому что не было подходящей одежды: ее приходилось ушивать, приспосабливать. И если гимнастерку и шаровары (как она называет брюки) можно было
Но самым главным «неудобством» на фронте, конечно, были не эти бытовые вещи, а сама война. И та неизбежная угроза жизни и здоровью, которой война всегда сопровождается. Переводчик как будто не слишком рисковая профессия, все-таки это не передовая. Но иногда приходилось бывать и близко к передовой, потому что переводчику бывает нужно быстро перевести показания пленных, перевести захваченные документы и так далее. Иногда нужно было тщательно проработать, скажем, захваченные у пленных дневники, письма, чтобы понять, о чем думают немецкие солдаты. Но Дунаевской, в общем, доставалось немало. Она была несколько раз ранена. Один раз осколок попал в лицо, ко всему еще он перебил очки, и у нее щека буквально была в клочья. Вот такие были «неудобства» у женщин на войне.
Как бы то ни было, женщины со всем этим справились, и их вклад в войну, в победу, на мой взгляд, до сих пор еще в полной мере не оценен. И прежде всего, вклад таких как будто бы незаметных «рабочих войны», которые служили не только в авиации, не только стреляли, но и тех, кто обеспечивал уход за ранеными, кто обеспечивал важнейшую информацию, прежде всего военных переводчиков, которые принимали участие в допросах, — и многих, многих других.