Что такое Arzamas
Arzamas — проект, посвященный истории культуры. Мы приглашаем блестящих ученых и вместе с ними рассказываем об истории, искусстве, литературе, антропологии и фольклоре, то есть о самом интересном.
Наши курсы и подкасты удобнее слушать в приложении «Радио Arzamas»: добавляйте понравившиеся треки в избранное и скачивайте их, чтобы слушать без связи дома, на берегу моря и в космосе.
Если вы любите читать, смотреть картинки и играть, то тысячи текстов, тестов и игр вы найдете в «Журнале».
Еще у нас есть детское приложение «Гусьгусь» с подкастами, лекциями, сказками и колыбельными. Мы хотим, чтобы детям и родителям никогда не было скучно вместе. А еще — чтобы они понимали друг друга лучше.
Постоянно делать новые классные вещи мы можем только благодаря нашим подписчикам.
Оформить подписку можно вот тут, она открывает полный доступ ко всем аудиопроектам.
Подписка на Arzamas стоит 399 ₽ в месяц или 2999 ₽ в год, на «Гусьгусь» — 299 ₽ в месяц или 1999 ₽ в год, а еще у нас есть совместная. 
Owl
Воспоминания
  • 15 цитат о 1920–30-х годах из дневника Александра Упорова

    Невозможность договориться, подхалимство, угодничество и чистки оппозиции. Публикуем цитаты из найденного дневника репрессированного в 1934 году жителя Свердловска с комментариями архивиста Олега Новосёлова

    Запись в журнале
  • 11 цитат из воспоминаний художника Александра Лабаса

    Советский художник, яркий представитель авангарда 20–30-х годов, вдохновенный романтик Александр Лабас обожал самолеты и дирижабли и грезил о новом мире. В своих воспоминаниях он пишет о новых технологичных городах, первых полетах и волнах, высоких, как многоэтажный дом

    Запись в журнале
  • 9 сюжетов, в которых эмигранты первой волны узнавали свою судьбу

    Повторение событий Французской революции, новый исход, Эней, покидающий Трою, и другие сюжеты

    Запись в журнале
  • Сергей Зенкин: «Мы не рабы своих культурных кодов, мы их творцы»

    Позиция шпиона, важность самокритики и «культура страха» в издательском деле. В новом выпуске рубрики литературовед и переводчик Сергей Зенкин рассказывает о находках, знакомстве с Лотманом, лекциях Зализняка, а также о том, что такое дискурс и культурные коды

    Запись в журнале
  • 8 цитат из «Записных книжек» Альбера Камю

    Смерть без ненависти, тоска по утраченной бедности и большой город как лекарство от жизни в обществе. Сегодня — 110 лет со дня рождения Альбера Камю. По этому случаю публикуем цитаты из его «Записных книжек», которые писатель вел с 20 лет

    Запись в журнале
  • Эвелина Мерова: «Мы ушли из Освенцима не так, как нам предсказывали»

    Детство в Праге, немецкие концлагеря, потеря семьи и новая жизнь в Ленинграде. Сегодня на Arzamas — фильм, в котором чешская еврейка Эвелина Мерова рассказывает о пережитом зле, спасении и возвращении домой

    Запись в журнале
  • 10 цитат из «Истории моей жизни» Джакомо Казановы

    Поездка в Россию, изгнание из Вены и Парижа, дружба с Вольтером, знакомство с Екатериной II, побег из тюрьмы и ужасы испанской инквизиции. В новом выпуске рубрики — цитаты из мемуаров легендарного авантюриста

    Запись в журнале
  • Морж Стравинский и грядки Эйнштейна: 14 цитат из мемуаров Наталии Сац

    120 лет назад родилась Наталия Сац, режиссер и первая в мире женщина, поставившая оперу. Публикуем цитаты из ее воспоминаний — о прополке клубники с Эйнштейном, необычной внешности Паустовского, человеке-острове Рахманинове и знакомстве со Станиславским

    Запись в журнале
  • Ирина Врубель-Голубкина: «Нам никогда не было скучно: у нас был круг друзей и свобода»

    Платье, которое сшил Эдуард Лимонов, самиздат в морозильнике и походы в рестораны с кастрюлькой. Сегодня на Arzamas — фильм, в котором главный редактор литературно-художественного журнала «Зеркало» Ирина Врубель-Голубкина вспоминает о знакомстве с мужем, Михаилом Гробманом, начале диссидентского движения и эмиграции в Израиль

    Запись в журнале
  • Чтение на 15 минут: «Каждый за себя, а Бог против всех»

    В издательстве Individuum вышли мемуары немецкого режиссера Вернера Херцога «Каждый за себя, а Бог против всех» в переводе Ольги Асписовой и Елизаветы Соколовой. Публикуем отрывок, в котором Херцог вспоминает о первой любви, семье и национализме, а еще о том, как устроился клоуном на мексиканское родео и подрабатывал сварщиком, чтобы скопить на первые фильмы

    Запись в журнале