Нина Брагинская: «У меня два полушария: одно сформировано Фрейденберг, другое — Аристотелем»
Героиня нового выпуска цикла «Ученый совет» — филолог, переводчик и комментатор античных авторов Нина Владимировна Брагинская
Запись в журналеСергей Зенкин: «Мы не рабы своих культурных кодов, мы их творцы»
Позиция шпиона, важность самокритики и «культура страха» в издательском деле. В новом выпуске рубрики литературовед и переводчик Сергей Зенкин рассказывает о находках, знакомстве с Лотманом, лекциях Зализняка, а также о том, что такое дискурс и культурные коды
Запись в журналеАбрам Рейтблат: «Философия — это не наука»
Как люди пушкинского круга испортили репутацию Фаддею Булгарину? Чем архивист отличается от остальных ученых? Что такое социология литературы и почему текст создает не писатель, а множество других людей? В новом выпуске «Ученого совета» — социолог культуры Абрам Ильич Рейтблат
Запись в журналеМария Каленчук: «Думать — это заразно»
Кто такие фонетические отцы и дети, куда исчезают московское и петербургское произношения, как составить словарь ударений и в чем разница между образованностью и культурностью. В новом выпуске «Ученого совета» — фонетист Мария Каленчук
Запись в журналеИрина Сурат: «Ответы всегда находятся у самого автора»
Таинственная связь с незнакомой бабушкой, занятия французским в Доме офицеров, Ленинка как эпицентр социальной жизни, встреча с Александром Менем, бесцельные прогулки по холмам, Пушкин, Ходасевич и Мандельштам. Героиня нового выпуска «Ученого совета» — филолог Ирина Сурат
Запись в журналеВера Мильчина: «Александр Иванович Тургенев — это мои глаза, которыми я смотрю на его эпоху»
Родители-редакторы и детство на Самотечном бульваре, французская школа и уроки машинописи, переводы с французского и отчеты о конференциях, совмещение двух специальностей и любовь к мелочам. Новая героиня «Ученого совета» — историк литературы и переводчик Вера Аркадьевна Мильчина
Запись в журналеМихаил Членов: «Местные стали меня звать Микак’, что значит „маленький Мика“, и включили в клан лякаг’мит»
Французская гувернантка, похищение в Германию, два года в Индонезии, подпольный иврит в советской Москве, полевая работа на Чукотке и открытие таинственной Китовой аллеи. В новом выпуске «Ученого совета» — этнограф, эскимосолог, индонезист и один из первых преподавателей иврита в СССР Михаил Членов
Запись в журналеАнна Поливанова: «Я не хочу идти в туман, не имея возможности рационально оценивать свое творчество»
Как задачка может явить чудо творения в языке? Какую пользу приносят науке ошибки школьников? Что общего между ученым-лингвистом и чистильщиком очков? И почему в лингвистике не бывает научных открытий? В новом выпуске «Ученого совета» — лингвист Анна Константиновна Поливанова, ученица Андрея Зализняка и внучка философа Густава Шпета
Запись в журналеЛазарь Флейшман: «Спутник представился: „Пастернак“. Я обомлел: это было явление недавно умершего поэта»
Детство в Риге, несостоявшаяся карьера музыканта, подвальчик Андрея Синявского в Хлебном переулке, эмиграция в Израиль и переезд в Америку. Герой нового выпуска «Ученого совета» — Лазарь Соломонович Флейшман, филолог, исследователь творчества Бориса Пастернака и литературы русской эмиграции
Запись в журналеЯрослав Васильков: «Я боялся, что моя воображаемая Индия разрушится при встрече с реальностью»
Обстрел поезда с артистами Ансамбля Северного флота, сокровища с антресолей и чердаков, музыкальные зеркала, найденные в курганах, тайна летающего слона, перевод «Махабхараты» и долгожданная встреча с Индией. В новом выпуске «Ученого совета» — индолог Ярослав Васильков
Запись в журнале