Константин Азадовский: «Именно история делает нашу работу актуальной»
Хихиканье на траурной линейке в школе в день смерти Сталина, семинары по художественному переводу в ленинградском Доме писателя, отчисление из аспирантуры, папка с буквами «п» и «д» и тяга к архивам. В новом выпуске цикла «Ученый совет» — филолог и переводчик Константин Азадовский
Запись в журналеМихаил Мейлах: «Я специалист по „микрооткрытиям“»
Кража венков героям революции, лекции академика Жирмунского на даче в Комарове, тайная библиотека в платяном шкафу, спасение архивов Хармса и Введенского. Новый герой цикла «Ученый совет» — филолог, переводчик и поэт Михаил Мейлах
Запись в журналеОльга Смирницкая: «Любой историко-филологический сюжет — это детектив»
Как крошечному народу, живущему в сказочной стране среди вулканов и гейзеров, удалось создать уникальную культуру? Почему переводить зашифрованную поэзию скальдов удобнее в вагоне метро, чем за письменным столом? Что делать, чтобы избежать цейтнота? Героиня нового выпуска «Ученого совета» — лингвист и переводчик Ольга Александровна Смирницкая
Запись в журналеТатьяна Никольская: «Я занимаюсь сужением белых пятен»
Танец с черным пуделем, дружба с последним обэриутом, Новый год у Довлатова, знакомство с Бродским, влюбленность в Грузию и несостоявшаяся греческая свадьба. Новая героиня рубрики «Ученый совет» — Татьяна Львовна Никольская, филолог, специалист по русской и грузинской литературе начала XX века
Запись в журналеГалина Муравьева: «Мы с мужем раскладывали итальянские открытки и гуляли по ним»
Галина Даниловна Муравьева выучила и вырастила несколько поколений российских итальянистов. В 2021 году вышел ее параллельный построчный перевод первой кантики «Божественной комедии» Данте. В новом выпуске цикла «Ученый совет» — ее рассказ о детстве, увлечении Италией, выборе профессионального пути, преподавании, переводах и мурашках, которые бегут, когда слышишь настоящие стихи
Запись в журналеАлександр Долинин: «Мой научный принцип — заниматься только тем, что интересно»
Несостоявшаяся кинокарьера, удивительная находка в тайном шкафчике Публички, советские танки в Братиславе в августе 1968 года, а также научные принципы и смысл профессии филолога. Герой нового выпуска цикла «Ученый совет» — Александр Долинин, автор книг о Набокове и Пушкине, почетный профессор Университета штата Висконсин в Мэдисоне
Запись в журналеЮрий Апресян: «Мне почему-то всегда везло на хороших людей»
В новом выпуске цикла «Ученый совет» лингвист Юрий Дереникович Апресян вспоминает о детстве в Ташкенте и возвращении в Москву, друзьях на всю жизнь, юношеской вере в коммунизм и прозрении, а также о том, как ему открылся замечательный и неповторимый мир лингвистики
Запись в журналеЛёля Кантор-Казовская: «Архивы — это место настоящей страсти»
В новом выпуске цикла «Ученый совет» искусствовед Лёля Кантор-Казовская рассказывает о своих попытках стать мальчиком, работе фонарщиком в Пушкинском музее, экскурсиях для любителей колбасы, о Пиранези и Михаиле Гробмане, а также о том, почему искусствоведение — это способ прочистить очки
Запись в журналеДмитрий Сегал: «Нужности у моей профессии нет, но есть внутренняя необходимость»
В новом выпуске цикла «Ученый совет» литературовед и лингвист Дмитрий Михайлович Сегал рассказывает о знакомстве с Платоновым и Пастернаком, а также о том, почему «Улисс» похож на записки шизофреника, а фонологическая статистика — на генетику
Запись в журналеРоман Тименчик: «Наша профессия — объяснять утраченные смыслы»
В новом выпуске цикла разговоров с учеными специалист по творчеству Ахматовой, профессор Еврейского университета в Иерусалиме Роман Тименчик рассказывает о поездке на дачу к Анне Андреевне, прогулках по Рижскому взморью, впопыхах уничтоженных записях и о том, зачем нужно комментировать тексты
Запись в журнале