Мобильное приложение
Радио Arzamas
УстановитьУстановить
Курс № 85 Что такое романтизм и как он изменил мирЛекцииМатериалы

«Рим», «Румыния», «романс», «романтизм»: откуда взялись эти слова

История одного корня через тысячелетия

Рим, римский

Вид на Рим. Вторая половина XVIII века Rijksmuseum

Город Рим (лат. Roma) дал имя одному из могущественнейших государств древности, а также цивилизации, заложившей основы европейской культуры последующих эпох. Именно поэтому внутренняя форма слов с самыми разно­образными значениям отсылает к Риму и к римскости. Древнеримские лето­писи (анналы) отсчитывают историю Рима от 754–753 годов до нашей эры, при этом обстоятельства основания города туманны и окружены легендами. То же самое можно сказать и о слове «Рим»: версия происхождения названия города от имени его легендарного основателя (Romulus > Roma) красива, но научно несостоятельна. Всё ровно наоборот: народная традиция породила персонажа Ромула и его имя, отталкиваясь от уже существующего города и его названия. 

Более убедительной выглядит гипотеза происхождения слова Roma от Rūmōn, древнего названия Тибра; если она соответствует действительности, то исход­ное значение прилагательного «римский» (romanus) — «речной, связанный с Тибром».

В славянские языки название Вечного города, скорее всего, пришло через посредничество германских языков (готский, древневерхненемецкий). В про­цес­се заимствования германское r было заменено мягким славянским р’, а мяг­кость согласного, в свою очередь, повлияла на тембр ударного гласного: o превратилось в и. В итоге получились такие формы, как русское «Рим», польское Rzym, чешское Řím и другие.

Ромул (и Рем)

Ромул и Рем. Гравюра Филипа Ламберта Йосефа Спрёйта. Вторая половина XVIII векаRijksmuseum

Легенду об основании Рима близнецами Ромулом (лат. Romulus) и Ремом рассказывают Тит Ливий, Плутарх, Вергилий и другие античные источники. Наиболее распространенная версия легенды такая. В древнем государстве Лаций был город Альба-Лонга, где правил царь Нумитор. Его брат Амулий захватил власть, изгнал Нумитора и насильно сделал его дочь Рею Сильвию весталкой (жрицей богини Весты), обрекая ее тем самым на безбрачие. Но в за­мыслы Амулия вмешались высшие силы, и Рея Сильвия родила близ­нецов Ромула и Рема от бога Марса. Тогда Амулий приказал бросить ново­рожденных сыновей племянницы в Тибр. Корзину с младенцами вынесло на берег, где под смоков­ницей их нашла и выкормила волчица, а потом мальч­иков нашел пастух Фаус­тул, который их и воспитал. Ромул и Рем выросли и, узнав о своем проис­хо­ждении, убили Амулия и вернули трон своему деду Нумитору. А также основали новый город на Палатинском холме.

Роман (имя)

Латинское имя Роман (Romanus) означало «римлянин» или «гражданин Рима». Это имя получило распространение во многих странах мира, причем далеко не только в тех, где говорят на языках, произошедших от латыни.

Романизация

Победа римлян над даками. Гравюра Пьетро Санти Бартоли с рельефа колонны Траяна. Рим, 1672 год Royal Academy of Arts, London 

Рост могущества Древнего Рима сопровождался завоеванием новых терри­торий — сначала ближних, затем дальних — и навязыванием жителям боль­шинства присоединенных земель латинского языка, римских законов, куль­туры и обычаев. Этот процесс в конце XIX века ученые назвали романиза­цией, что буквально означает «насаждение римского». И действительно, латинский (язык италийского племени латинов) постепенно вытеснил языки всех осталь­ных племен Апеннинского полуострова, а затем и множества других народов. Большинство подвергшихся этому процессу областей были романизо­ваны между III веком до нашей эры и II веком нашей эры. 

Романизация охватила не все территории, захваченные римлянами. Исключе­нием стал прежде всего эллинистический мир: благодаря престижу греческого языка и культуры, ассимиляции избежали Греция и римские провинции Северо-Восточной Африки и Передней Азии. Некоторые другие земли — как правило, пограничные провинции на окраинах империи — были романизованы поверхностно и впоследствии утратили латинский язык и культуру. Это юг Британских островов, прирейнская Германия, часть Центральной Европы и Балканского полуострова, Северо-Западная Африка.

В западных же провинциях романизация была наиболее глубокой, благодаря чему эти территории сохранили латинский язык и после распада Римской империи в V веке. Так родилась романская группа индоевропейской языковой семьи (см. Романский 1, Романия). 

Романский 1, Ромáния

Романизация успешнее всего прошла на Апеннинском и Пиренейском полу­острове и в таких римских провинциях, как Галлия (основная часть которой приходится на современную Францию), Дакия (часть современной Румынии) и отчасти Реция (часть современной Швейцарии). Устная форма латыни на этих территориях со временем настолько отдалилась от письменной, что превратилась в новые языки: итальянский, французский, испанский, порту­гальский, каталанский, румынский и другие. Научное название этой группы языков — романские — образовано от латинского слова romanus («римский»).

Область распространения этих языков ученые называют Рома́нией. В поздней латыни существительное Romania употреблялось в значении «Римская импе­рия», а после падения империи стало обозначать область с романизированным населением.

Лингвистический термин «романский» напрямую соотносится с тем, как назы­вали себя носители многих из этих языков, а значит, с их самосознанием. С одной стороны, эти люди понимали, что новые языки, на которых они гово­рят, — это уже не латынь. С другой стороны, они по-прежнему ощущали себя римлянами и часто выбирали соответствующие самоназвания. В латин­ских источниках IX века (постановление Турского собора 813 года, Страсбург­ская клятва 842 года) присутствует выражение «римский язык» (romana lingua) примени­тельно к старофранцузскому, который таким образом противопостав­лялся одновременно латыни и германским наречиям. Это соответствует общей закономерности: назвать себя «римлянами», а свой язык — «римским» или «латинским» обычно стремились носители языков, живущие в непосредствен­ной близости от области распространения другого, неродственного языка.

Румын, румынский, Румыния

Крестьянские мотивы. Картина Иона Теодореску-Сиона. 1936 годWikimedia Commons

Территория Дакии (современной Румынии) была завоевана Римом достаточно поздно (в начале II века), а примерно через 170 лет после ее присоединения (в 271–275 годах) римляне были вынуждены ее оставить под натиском вестго­тов. Тем не менее романизация Дакии оказалась очень глубокой и прочной, и народная форма латыни там выжила и постепенно превратилась в румын­ский. Ранняя изоляция от остальных латиноязычных территорий и тесные контакты с другими языками Балканского полуострова — прежде всего славян­скими, но также с венгерским и греческим — объясняют как структурное своеобразие румынского, так и самоназвание этого народа и его языка. Слово român («румын», «румынский») — все то же латинское romanus («римский»), только в очень видоизмененном произношении. Таким образом, румыны назвали себя римлянами, чтобы подчеркнуть собственное отличие от окру­жаю­щих их нероманских языков и народов.

Романш, романшский, ретороманский

Фрагмент на романшском языке из хроники Ульриха Кэмпелла. 1571–1572 годы Wikimedia Commons

Швейцария — еще одна часть Европы, где романские языки сосуществуют с нероманскими. В кантоне Граубюнден говорят на языке, который носители называют романшским (rumantsch, или rumantsch grischun — «граубюнденский романшский») — от народнолатинского наречия *romanice (loqui), «говорить в римской манере». В русскоязычной традиции закрепился другой вариант названия этого языка — ретороманский, от немецкого Rätoromanisch. В отличие от самоназвания rumantsch, это искусственный термин, введенный в обиход немецкоязычными лингвистами.

Ретороманский — один из четырех официальных языков Швейцарии наряду с немецким, французским и итальянским.

Романдец, романдский, Романдия

Историческое самоназвание франкоязычных швейцарцев — романдцы (romands или romandes), и, соответственно, название территории их прожи­вания — Романдия (Romandie). В отличие от румынского и ретороманского, корень «Рим» здесь указывает не на отдельный язык, а на историко-геогра­фический контекст, в котором носителям французского языка было важно противопоставить себя германоязычным соседям, обозначив свою принад­лежность к романскому миру. Таким образом, romand — это старофранцузское romant или romanz, восходящее к упомянутому наречию *romanice (loqui). Конечное -d в romand появилось, скорее всего, под влиянием формы allemand («немецкий»), с которой оно образует смысло­вую оппозицию.

Ромей, ромейский

Император Юстиниан со свитой. Мозаика базилики Сан-Витале в Равенне. 546–547 годы Wikimedia Commons

Грекоязычные провинции Римской империи не утратили свой язык в пользу латинского (см. Романизация), но их идентичность изменилась. Это отразилось и в истории слов: византийцы называли себя ромеями (греч. ῾Ρωμαῖος, «римля­нин»), а свое государство — Романи́ей (греч. Ῥωμανία, то есть «Земля рим­лян») или «Державой римлян (ромеев)» (греч. Βασιλεία Ῥωμαίων). Ни раздел Римской империи на Западную и Восточную в 395 году, ни падение Западной Римской империи в V веке не помешали жителям Византии (Восточной Рим­ской импе­рии) продолжать считать себя наследниками Древнего Рима. Более того, после падения Рима необходимость в уточняющем прилагательном «Восточ­ная» отпала, и Византия стала Римской империей по умолчанию — вплоть до своей гибели в 1453 году.

курс arzamas
 
Византия для начинающих
История, искусство, музыка, суеверия, войны и интриги Византийской империи, а также лекции Сергея Иванова о литературе Византии

Романья, романьольский

Название исторической области Романьи, что входит в состав итальянской административной области Эмилии-Романьи, этимологически то же самое, что Румыния (см. Румын, румынский, Румыния), Рома́ния (см. Романский 1, Рома́ния) и Романи́я (см. Ромей, ромейский), а именно «Земля римлян» (лат. Romania). Происхождение этого названия напрямую связано с ромеями: именно здесь находился Равеннский экзархат, центр византийских владений на Апеннинском полуострове. Византийские земли граничили с территориями, захваченными германским племенем лангобардов, — название должно было противопоставить «римское» «неримскому». 

Прилагательное «романьольский» означает «относящийся к Романье» и проис­ходит от современного итальянского romagnolo.

Романика, романский 2

Констанцский собор в разрезе. 1887–1901 годы Wikimedia Commons

Романикой называют стиль в европейском искусстве конца X–XII (а местами и XIII) веков. Этот термин был придуман искусствоведами в начале XIX века на базе латинского прилагательного romanicus («римский, в римской манере») и отражает идею преемственности романской архитектуры по отношению к античной. Связь романики с древнеримским архитектурным стилем прояв­ляется прежде всего в использовании круглых (полуциркульных) арок и сводов, простых и достаточно массивных геометрических форм. Название роман­ский позволяет также противопоставить соответствующий стиль готическому, термин для которого появился существенно раньше, в эпоху Ренессанса. При этом готическое искусство не имеет отношения к готам (оно родилось во Фран­ции в середине XII века), а сам термин изначально имел пренебрежительную окраску: для ренессансных авторов, как и для римлян, готы были варварами. По сути, оппозиция «романика — готика» следует той же логике, что и самона­звания языков и народов: противопоставление романского мира и германского, античности и варваров, традиции и новшеств.

 
Определитель архитектурных стилей
От древнегреческой до экоархитектуры: все главные направления в одной таблице

Роман, романный

Миниатюра из манускрипта «Романа о Розе». Франция, вторая четверть XIV века British Library

Произошедшие от латыни народные языки (см. Романский 1, Рома́ния) в первые три столетия своего существования (VI–VIII века) имели только устную форму. Первые примеры их письменного использования появились лишь в IX веке, а запись художе­ственных текстов на романских наречиях — еще более позднее явление. Поскольку письменным языком по умолчанию оставался латинский, литера­тура на народных языках поначалу воспринималась как нечто новое и необыч­ное, часто требующее разработки новых правил и названий. Так, в позднесред­невековой Франции слово, обозначавшее народный романский язык, стало употребляться и в значении «повествование, написанное на народ­ном языке», а затем окончательно закрепилось в качестве названия одного из жанров. В старофранцузской традиции роман — это крупная повествова­тель­ная форма, для которой характерны вымышленные сюжеты любовной и героической тематики. Изначально романы писались в стихах, позже появились и романы в прозе.

В некоторых языках для названия этого жанра используется слово, непосред­ственно продолжающее старофранцузское romanz (от лат. *romanice, «по-рим­ски, в римской манере»). Русское же слово «роман» восходит к современному французскому roman, и термин «романист» в значении «автор романов» тоже был заимствован из современного французского. В значении «любовные отношения» слово «роман» начало употребляться в результате семантического переноса — от истории любви в книге к истории любви в жизни (см. также Романтика, романтичный).

 
Средневековая литература: главные книги в одной таблице
«Беовульф», Данте, «Эдда», трубадуры и другие

Романс

Гитарист. Картина Василия Тропинина. 1823 год Государственная Третьяковская галерея

«Романсы» появились в средневековой Испании по той же схеме, что и «рома­ны» во Франции: произведения словесности на народном романском языке (в данном случае на кастильском испанском) получили название по тому самому языку. Испанские романсы (romance) — форма народной песенной поэзии преимущественно героического содержания, тесно связанная с эпосом. Центральной темой древних романсов была борьба с маврами за независи­мость и христианскую веру (Реконкиста).

Литература Нового времени переосмыслила жанр романса. Появились сначала авторские романсы (часто это были самодостаточные тексты, не предназна­ченные для пения), а затем и новый поэтическо-музыкальный жанр — сольная песня на стихи лирического содержания с инструментальным сопровожде­нием. Именно в этом значении слово «романс» было заимствовано в русский язык из французского в конце XVIII века. Изначально романсами в России называли вокально-инструментальные произведения с текстом на француз­ском — или стихи русских поэтов с использованием народных мотивов. В XIX веке сформировался жанр русского романса, объединяющий несколько поджанров: салонный, городской, цыганский, казачий и другие.

Важной особенностью романса была и остается восприимчивость к фольклору, что роднит современный музыкальный жанр со средневековой испанской поэтической традицией.

аудио!
 
Что такое жестокий романс и почему он жестокий
Происхождение, распространение, психотерапевтический эффект и причины невероятной популярности песен с плохим концом

Романсеро

Обложка сборника «Цыганское романсеро» Федерико Гарсиа Лорки. 1928 год © Revista de Occidente

Первые несколько веков испанские романсы бытовали исключительно в устной форме, а в XV веке их начинают записывать и объединять в сборники, называе­мые романсеро (исп. romancero). Это же название впоследствии используют и некоторые поэты Нового времени применительно к своим авторским сбор­никам — например, «Романсеро» Генриха Гейне или «Цыганское романсеро» Федерико Гарсиа Лорки.

Романеска

Народный танец романеска и соответствующая ему музыкальная форма — это разновидность гальярды (умеренно быстрого танца в трехдольном размере с прыжками и скачками), популярная в Италии и Испании в XVI–XVII веках. Название произошло от итальянского (danza) romanesca, то есть «римский танец». В форме романески написана, например, известная английская народ­ная песня «Зеленые рукава» («Greensleeves»).

Романеско

Слово «романеско» (ит. romanesco) имеет два значения. Первое из них — лингвистическое: романеско — диалект города Рима. Романеско относится к центрально-южной группе диалектов Италии, при этом он пережил сильное влияние тосканских наречий и литературного итальянского языка.

Второе значение слова — гастрономическое. Романеско (ит. broccolo romanesco) — сорт капусты брокколи родом из окрестностей Рима. Капуста романеско упоминается в письменных источниках начиная с XVI века, а в 1834 году поэт Джузеппе Джоакино Белли, писавший на римском диалекте, увековечил в одном из своих сонетов некоего Торцетто, который выращивал и продавал эту капусту в римском районе Монти.

Романизм

Романизм — одно из наиболее многозначных слов из нашего списка. Это объясняется тем, что для обозначения разных явлений была применена одна и та же продуктивная словообразовательная модель: к многозначному корню «римский» присоединился суффикс -изм, тоже достаточно многозначный.

Ян ван Скорел. Мария Магдалина. Около 1530 года Rijksmuseum

Во-первых, романизм — это движение и эстетика в нидерландской живописи XVI века, выбравшее образцом художественный язык современной ему школы римского классицизма (например, Микеланджело).

Во-вторых, романизмом называют учение Римской католической церкви в языках других конфессий.

А третье значение отсылает не непосредственно к Риму, а к языкам, произо­шедшим от латыни, то есть языка Древнего Рима (см. Романизация и Роман­ский 1, Рома́ния). Лингвистический термин «романизм» означает слово или оборот романского происхождения (из романских языков). Романизмами можно назвать, например, русское слово «браво» (от итальянского bravo) или выражение «иметь зуб на кого-то» (калька с французского avoir une dent contre quelqu’un).

Романист, романистика

Портрет Чарльза Диккенса. Фотограф Герберт Уоткинс. 1858 год National Portrait Gallery, London

Еще одно многозначное слово было параллельно образовано применительно к разным сферам с помощью присоединения к корню «римский» суффикса -ист, определяющего лицо по роду деятельности или увлечению.

Чаще всего слово «романист» обозначает писателя, автора романов (см. Роман, романный). Под романистикой же в этом случае понимают совокупность романов или романы как литературный жанр в целом.

Термин «романистика» употребляется также для обозначения двух разных профессиональных дисциплин — романской филологии (см. Романский 1, Рома́ния) и римского права. Соответственно, романистами называют специа­листов по обеим этим дисциплинам. 

Романист — это также и представитель нидерландского художественного течения, романизма (см. Романизм).

И, наконец, самое недавнее значение слова «романист» — болельщик итальян­ского футбольного клуба «Рома» (ит. Roma, «Рим»).

Романтика, романтичный 

На паруснике. Картина Каспара Давида Фридриха. 1818–1820 годы Государственный Эрмитаж

В Англии XVII века слово romantic — от французского romantique («романный»), в свою очередь восходящего к старофранцузскому romant (то же, что romanz, см. Роман, романный), — получило новое значение. Жанр романа основан на вымысле и часто делает акцент на чувствах и переживаниях — именно это послужило толчком к переосмыслению прилагательного romantic. Сначала оно эволюционировало в сторону значения «живописный, необычный, захваты­вающий» (характеристика источника впечатлений), а затем стало означать и «восторженный, эмоционально-возвышенный, мечтательный» (характери­стика душевного состояния, связанного с впечатлениями) — иными словами, то, что мы теперь понимаем под романтикой и романтичностью. 

Романтизм, романтический

Слово «романтика» (см. Романтика, романтичный) постепенно получило популярность во всей Европе, а в конце XVIII века от него образовали название нового художественного движения. Понимание романтичности как ценности возвышенных чувств и необычных впечатлений соотносится со многими постулатами романтизма: здесь и пре­обладание чувства и воображения над разумом, и культ природы как есте­ственной стихийности, и переоценка культуры Средневековья, презираемой большинством предшественников романтиков.  

Курс приурочен к выставке
Мечты о свободе. Романтизм в России и Германии,
которая состоится в 2021 году
Проект реализован по благотворительной программе «Музей без границ» Благотворительного фонда Владимира Потанина
Хотите быть в курсе всего?
Подпишитесь на нашу рассылку, вам понравится. Мы обещаем писать редко и по делу
Курсы
Курс № 85 Что такое романтизм и как он изменил мир
Курс № 84 Финляндия: визитные карточки
Курс № 83 Как атом изменил нашу жизнь
Курс № 82 Шведская литература: кого надо знать
Курс № 81 Зачем люди ведут дневники, а историки их читают
Курс № 80 Народные песни русского города
Курс № 79 Метро в истории, культуре и жизни людей
Курс № 78 Идиш: язык и литература
Курс № 77 Как читать любимые книги по-новому
Курс № 76 Антропология Севера: кто и как живет там, где холодно
Курс № 75 Экономика пиратства
Курс № 74 История денег
Курс № 73 Как русские авангардисты строили музей
Курс № 72 Главные философские вопросы. Сезон 2: Кто такой Бог?
Курс № 71 Открывая Россию: Ямал
Курс № 70 Криминология:
как изучают преступность и преступников
Курс № 69 Открывая Россию: Байкало-Амурская магистраль
Курс № 68 Введение в гендерные исследования
Курс № 67 Документальное кино между вымыслом и реальностью
Курс № 66 Мир Владимира Набокова
Курс № 65 Краткая история татар
Курс № 64 Американская литература XX века. Сезон 1
Курс № 63 Главные философские вопросы. Сезон 1: Что такое любовь?
Курс № 62 У Христа за пазухой: сироты в культуре
Курс № 61 Антропология чувств
Курс № 60 Первый русский авангардист
Курс № 59 Как увидеть искусство глазами его современников
Курс № 58 История исламской культуры
Курс № 57 Как работает литература
Курс № 56 Открывая Россию: Иваново
Курс № 55 Русская литература XX века. Сезон 6
Курс № 54 Зачем нужны паспорт, ФИО, подпись и фото на документы
Курс № 53 История завоевания Кавказа
Курс № 52 Приключения Моне, Матисса и Пикассо в России 
Курс № 51 Блокада Ленинграда
Курс № 50 Что такое современный танец
Курс № 49 Как железные дороги изменили русскую жизнь
Курс № 48 Франция эпохи Сартра, Годара и Брижит Бардо
Курс № 47 Лев Толстой против всех
Курс № 46 Россия и Америка: история отношений
Курс № 45 Как придумать свою историю
Курс № 44 Россия глазами иностранцев
Курс № 43 История православной культуры
Курс № 42 Революция 1917 года
Курс № 41 Русская литература XX века. Сезон 5
Курс № 40 Человек против СССР
Курс № 39 Мир Булгакова
Курс № 38 Как читать русскую литературу
Курс № 37 Весь Шекспир
Курс № 36 Что такое
Древняя Греция
Курс № 35 Блеск и нищета Российской империи
Курс № 34 Мир Анны Ахматовой
Курс № 33 Жанна д’Арк: история мифа
Курс № 32 Любовь при Екатерине Великой
Курс № 31 Русская литература XX века. Сезон 4
Курс № 30 Социология как наука о здравом смысле
Курс № 29 Кто такие декабристы
Курс № 28 Русское военное искусство
Курс № 27 Византия для начинающих
Курс № 26 Закон и порядок
в России XVIII века
Курс № 25 Как слушать
классическую музыку
Курс № 24 Русская литература XX века. Сезон 3
Курс № 23 Повседневная жизнь Парижа
Курс № 22 Русская литература XX века. Сезон 2
Курс № 21 Как понять Японию
Курс № 20 Рождение, любовь и смерть русских князей
Курс № 19 Что скрывают архивы
Курс № 18 Русский авангард
Курс № 17 Петербург
накануне революции
Курс № 16 «Доктор Живаго»
Бориса Пастернака
Курс № 15 Антропология
коммуналки
Курс № 14 Русский эпос
Курс № 13 Русская литература XX века. Сезон 1
Курс № 12 Архитектура как средство коммуникации
Курс № 11 История дендизма
Курс № 10 Генеалогия русского патриотизма
Курс № 9 Несоветская философия в СССР
Курс № 8 Преступление и наказание в Средние века
Курс № 7 Как понимать живопись XIX века
Курс № 6 Мифы Южной Америки
Курс № 5 Неизвестный Лермонтов
Курс № 4 Греческий проект
Екатерины Великой
Курс № 3 Правда и вымыслы о цыганах
Курс № 2 Исторические подделки и подлинники
Курс № 1 Театр английского Возрождения
Курс № 85 Что такое романтизм и как он изменил мир
Курс № 84 Финляндия: визитные карточки
Курс № 83 Как атом изменил нашу жизнь
Курс № 82 Шведская литература: кого надо знать
Курс № 81 Зачем люди ведут дневники, а историки их читают
Курс № 80 Народные песни русского города
Курс № 79 Метро в истории, культуре и жизни людей
Курс № 78 Идиш: язык и литература
Курс № 77 Как читать любимые книги по-новому
Курс № 76 Антропология Севера: кто и как живет там, где холодно
Курс № 75 Экономика пиратства
Курс № 74 История денег
Курс № 73 Как русские авангардисты строили музей
Курс № 72 Главные философские вопросы. Сезон 2: Кто такой Бог?
Курс № 71 Открывая Россию: Ямал
Курс № 70 Криминология:
как изучают преступность и преступников
Курс № 69 Открывая Россию: Байкало-Амурская магистраль
Курс № 68 Введение в гендерные исследования
Курс № 67 Документальное кино между вымыслом и реальностью
Курс № 66 Мир Владимира Набокова
Курс № 65 Краткая история татар
Курс № 64 Американская литература XX века. Сезон 1
Курс № 63 Главные философские вопросы. Сезон 1: Что такое любовь?
Курс № 62 У Христа за пазухой: сироты в культуре
Курс № 61 Антропология чувств
Курс № 60 Первый русский авангардист
Курс № 59 Как увидеть искусство глазами его современников
Курс № 58 История исламской культуры
Курс № 57 Как работает литература
Курс № 56 Открывая Россию: Иваново
Курс № 55 Русская литература XX века. Сезон 6
Курс № 54 Зачем нужны паспорт, ФИО, подпись и фото на документы
Курс № 53 История завоевания Кавказа
Курс № 52 Приключения Моне, Матисса и Пикассо в России 
Курс № 51 Блокада Ленинграда
Курс № 50 Что такое современный танец
Курс № 49 Как железные дороги изменили русскую жизнь
Курс № 48 Франция эпохи Сартра, Годара и Брижит Бардо
Курс № 47 Лев Толстой против всех
Курс № 46 Россия и Америка: история отношений
Курс № 45 Как придумать свою историю
Курс № 44 Россия глазами иностранцев
Курс № 43 История православной культуры
Курс № 42 Революция 1917 года
Курс № 41 Русская литература XX века. Сезон 5
Курс № 40 Человек против СССР
Курс № 39 Мир Булгакова
Курс № 38 Как читать русскую литературу
Курс № 37 Весь Шекспир
Курс № 36 Что такое
Древняя Греция
Курс № 35 Блеск и нищета Российской империи
Курс № 34 Мир Анны Ахматовой
Курс № 33 Жанна д’Арк: история мифа
Курс № 32 Любовь при Екатерине Великой
Курс № 31 Русская литература XX века. Сезон 4
Курс № 30 Социология как наука о здравом смысле
Курс № 29 Кто такие декабристы
Курс № 28 Русское военное искусство
Курс № 27 Византия для начинающих
Курс № 26 Закон и порядок
в России XVIII века
Курс № 25 Как слушать
классическую музыку
Курс № 24 Русская литература XX века. Сезон 3
Курс № 23 Повседневная жизнь Парижа
Курс № 22 Русская литература XX века. Сезон 2
Курс № 21 Как понять Японию
Курс № 20 Рождение, любовь и смерть русских князей
Курс № 19 Что скрывают архивы
Курс № 18 Русский авангард
Курс № 17 Петербург
накануне революции
Курс № 16 «Доктор Живаго»
Бориса Пастернака
Курс № 15 Антропология
коммуналки
Курс № 14 Русский эпос
Курс № 13 Русская литература XX века. Сезон 1
Курс № 12 Архитектура как средство коммуникации
Курс № 11 История дендизма
Курс № 10 Генеалогия русского патриотизма
Курс № 9 Несоветская философия в СССР
Курс № 8 Преступление и наказание в Средние века
Курс № 7 Как понимать живопись XIX века
Курс № 6 Мифы Южной Америки
Курс № 5 Неизвестный Лермонтов
Курс № 4 Греческий проект
Екатерины Великой
Курс № 3 Правда и вымыслы о цыганах
Курс № 2 Исторические подделки и подлинники
Курс № 1 Театр английского Возрождения
Все курсы
Спецпроекты
Всем гусьгусь!
Мы запустили детское
приложение с лекциями,
подкастами и сказками
Открывая Россию: Нижний Новгород
Курс лекций по истории Нижнего Новгорода и подробный путеводитель по самым интересным местам города и области
Как устроен балет
О создании балета рассказывают хореограф, сценограф, художники, солистка и другие авторы «Шахерезады» на музыку Римского-Корсакова в Пермском театре оперы и балета
Железные дороги в Великую Отечественную войну
Аудиоматериалы на основе дневников, интервью и писем очевидцев c комментариями историка
Война
и жизнь
Невоенное на Великой Отечественной войне: повесть «Турдейская Манон Леско» о любви в санитарном поезде, прочитанная Наумом Клейманом, фотохроника солдатской жизни между боями и 9 песен военных лет
Фландрия: искусство, художники и музеи
Представительство Фландрии на Arzamas: видеоэкскурсии по лучшим музеям Бельгии, разборы картин фламандских гениев и первое знакомство с именами и местами, которые заслуживают, чтобы их знали все
Еврейский музей и центр толерантности
Представительство одного из лучших российских музеев — история и культура еврейского народа в видеороликах, артефактах и рассказах
Музыка в затерянных храмах
Путешествие Arzamas в Тверскую область
Подкаст «Перемотка»
Истории, основанные на старых записях из семейных архивов: аудиодневниках, звуковых посланиях или разговорах с близкими, которые сохранились только на пленке
Arzamas на диване
Новогодний марафон: любимые ролики сотрудников Arzamas
Как устроен оркестр
Рассказываем с помощью оркестра musicAeterna и Шестой симфонии Малера
Британская музыка от хора до хардкора
Все главные жанры, понятия и имена британской музыки в разговорах, объяснениях и плейлистах
Марсель Бротарс: как понять концептуалиста по его надгробию
Что значат мидии, скорлупа и пальмы в творчестве бельгийского художника и поэта
Новая Третьяковка
Русское искусство XX века в фильмах, галереях и подкасте
Видеоистория русской культуры за 25 минут
Семь эпох в семи коротких роликах
Русская литература XX века
Шесть курсов Arzamas о главных русских писателях и поэтах XX века, а также материалы о литературе на любой вкус: хрестоматии, словари, самоучители, тесты и игры
Детская комната Arzamas
Как провести время с детьми, чтобы всем было полезно и интересно: книги, музыка, мультфильмы и игры, отобранные экспертами
Аудиоархив Анри Волохонского
Коллекция записей стихов, прозы и воспоминаний одного из самых легендарных поэтов ленинградского андеграунда 1960-х — начала 1970-х годов
История русской культуры
Суперкурс Онлайн-университета Arzamas об отечественной культуре от варягов до рок-концертов
Русский язык от «гой еси» до «лол кек»
Старославянский и сленг, оканье и мат, «ѣ» и «ё», Мефодий и Розенталь — всё, что нужно знать о русском языке и его истории, в видео и подкастах
История России. XVIII век
Игры и другие материалы для школьников с методическими комментариями для учителей
Университет Arzamas. Запад и Восток: история культур
Весь мир в 20 лекциях: от китайской поэзии до Французской революции
Что такое античность
Всё, что нужно знать о Древней Греции и Риме, в двух коротких видео и семи лекциях
Как понять Россию
История России в шпаргалках, играх и странных предметах
Каникулы на Arzamas
Новогодняя игра, любимые лекции редакции и лучшие материалы 2016 года — проводим каникулы вместе
Русское искусство XX века
От Дягилева до Павленского — всё, что должен знать каждый, разложено по полочкам в лекциях и видео
Европейский университет в Санкт‑Петербурге
Один из лучших вузов страны открывает представительство на Arzamas — для всех желающих
Пушкинский
музей
Игра со старыми мастерами,
разбор импрессионистов
и состязание древностей
Стикеры Arzamas
Картинки для чатов, проверенные веками
200 лет «Арзамасу»
Как дружеское общество литераторов навсегда изменило русскую культуру и историю
XX век в курсах Arzamas
1901–1991: события, факты, цитаты
Август
Лучшие игры, шпаргалки, интервью и другие материалы из архивов Arzamas — и то, чего еще никто не видел
Идеальный телевизор
Лекции, монологи и воспоминания замечательных людей
Русская классика. Начало
Четыре легендарных московских учителя литературы рассказывают о своих любимых произведениях из школьной программы
Лекции
24 минуты
1/5

Любовь, искусство и смерть: романтизм как мироощущение

Почему романтизм — это не просто термин из школьной программы, а культурная макроэпоха, определившая нашу жизнь на 250 с лишним лет

Андрей Зорин

Почему романтизм — это не просто термин из школьной программы, а культурная макроэпоха, определившая нашу жизнь на 250 с лишним лет

29 минут
2/5

Молодость, ирония, творческий риск: какими были писатели-романтики

Как Байрон, Гофман, Новалис и другие литераторы создали саму идею современности и какие принципы они исповедовали, чтобы быть современными

Татьяна Венедиктова

Как Байрон, Гофман, Новалис и другие литераторы создали саму идею современности и какие принципы они исповедовали, чтобы быть современными

60 минут
3/5

Гении, мифотворцы и виртуозы: кто создавал музыку романтизма

Почему Вагнер, Паганини, Берлиоз и другие обожествляли сами себя и одновременно смогли достучаться до души каждого слушателя

Марина Раку

Почему Вагнер, Паганини, Берлиоз и другие обожествляли сами себя и одновременно смогли достучаться до души каждого слушателя

48 минут
4/5

Возвышенное, примитивное, иррациональное: где в искусстве искать романтизм

Почему в живописи и графике был не романтизм, а романтизмы — и как их можно найти не только у Делакруа с Фридрихом, но и у Энгра с Гогеном

Илья Доронченков

Почему в живописи и графике был не романтизм, а романтизмы — и как их можно найти не только у Делакруа с Фридрихом, но и у Энгра с Гогеном

43 минуты
5/5

Наполеон, братья Гримм и Вальгалла: как романтизм создавал европейские нации

Почему без романтизма не было бы современных Франции, Германии и других европейских наций — и какую роль в этом сыграли философы, филологи и студенты

Илья Женин

Почему без романтизма не было бы современных Франции, Германии и других европейских наций — и какую роль в этом сыграли философы, филологи и студенты