Мобильное приложение
Радио Arzamas
УстановитьУстановить

Настойка овса от всех болезней

Ингредиенты:
Шелушеный овес — 6 унций
Свежий корень дикого цикория — 1½ унции
Стружки красного сандала — ½ унции
Сурьмяная селитра — 1 унция
Ключевая вода — 12 фунтов
Канарский (тростниковый) сахар — 2 унции
  Ludwig Gottfried Klein. Selectus rationalis medicaminum. Francofurti, Lipsiae, 1782. 

«1) Овес (avena) есть всем известное природы произведение. Он содер­жит в себе тонкие склизистые и грубые мучные части, вкупе с неко­торыми серными парными и немногими огнепостоянными соляными смешенные; почему и имеет силу сгущать разжиженные влаги, притуп­лять остроту, умерять жар в теле и размягчать отверделые части оного, и следственно с превеликою пользою, а наипаче будучи очищен, упо­требляется в нутр, либо в виде кашицы, либо в виде декокта  Отвар, лекарство, приготовляемое кипячением., в острых желчных горячках, простудном и мокротном кашле, насморке и охрип­лости, также от ранок и перхоты в горле, осиплости, молошницы, разных утробных испражнений, сильных колик, сухотных и чахотных лихорадок и, наконец, от всех цынготного свойства болезней.


2) Корень дикой цикореи, иначе еще зубным корнем именуемый (radix cichorii sylvestris). Поелику содержит в себе огнепостоянные начала, вкупе с камедьными  Камедью называли густой древесный сок или смолу определенной консистенции; в XVIII веке смолам («бальзамам» и «камедям») приписывали определенные лечебные свойства, связанные с их химическими характеристиками., немногими смолистыми и нежными земляными частицами, для того имеет силу очищать, разбивать и укреплять…


3) Красный сандал (santalum rubrum) привозится из Индии, а наипаче из той части оныя, которая называется Коромандель. Дерево сие содер­жит в себе больше грубых земляных частей, нежели смолистых и ка­медьных, вкупе соединенных, и следственно имеет свойство вязать и сгущать разжиженные влаги в теле…

4) Сурьмяная селитра (nitrum antimoniatum) приготовляется из щелока, производящей испарину сурьмы помощью выпарения и кристаллизова­ния. Она состоит из цельных селитряных, соляных, похожих на дву­составную слабительную соль, и самомалейших корольковых частей, по чему и имеет силу разбивать и умерять жар…

5) Ключевая вода (aqua fontana) по причине своего изрядства и тонкости будучи употреблена внутрь в умеренном количестве; также не очень холодною, весьма хорошо поспешествует раздроблению пищи в желуд­ке и растворению питательного сока. Она доставляет крови и прочим влагам потребную жидкость; она умеряет острые соки; выводит вредо­носную сыворотку и другую непотребную водяность из тела чрез моче­проходные пути и кожные скважины; она притупляет остроту желчи; утоляет сильное волнение крови и происходящий оттуда умеряет жар; как волокнистые, так и перепончатые части тела дряблые укрепляет; будучи употреблена умеренно холодною; а жесткие размягчает, будучи употреблена теплою…

6) Сахар (saccharum) всем ведомая вещь, содержит в себе соляные кис­лые части, с масляными, их умеряющими, крепко соединенные, и след­ственно жирное свойство и кристальной вид сахару доставляющими вкупе с щелочными и тончайшими земляными частицами; почему он имеет силу разбивать, раздроб­лять, поощрять, очищать, а нако­нец, притуплять остроту…»  Перевод Фомы Барсук-Моисеева.

«Описание целительного декокта Рихарда Ловера» (1792) 
 


В классической истории медицины британский врач Ричард Лоуэр (1631–1691) известен своими трудами о кровообращении и сердечных функциях и пионер­скими опытами по переливанию крови  В ноябре 1667 года Лоуэр перелил 22-лет­нему душевнобольному кровь овцы — эта манипуляция считается одним из первых документированных переливаний крови.. Тем удивительнее, что в массовую медицину этот врач вошел как автор настойки овса (лат. decoctum avenaceum Loweri) — укрепляющего лекарства, которое до сих пор успешно продается во многих российских аптеках.

В 1669 году Лоуэр опубликовал трактат «Бромография»  Bromographia. Amsterdam, 1669. Это латин­ское издание пока не обнаружено и известно лишь по более поздним упоминаниям., посвященный лекар­ственным свойствам различной еды и напитков, который быстро распростра­нился по Европе в переводах  Leipzig, 1702; Frankfurt, 1715; Stockholm, 1724.. Из этого трактата был извлечен рецепт овся­ного настоя (нем. Hafertrank, то есть овсяный напиток): за способность «поль­зовать всякого состояния болезни», от горячки до астмы, от ревматизма до ме­ланхолии; его пропагандировали и аптекари, и физиологи. Например, Фридрих Гофман, крупнейший авторитет в медицине конца XVII — начала XVIII века, посвятил целебному настою отдельное сочинение  Dissertatio medica de cura avenacea. Halae Magdeburgicae, 1714.. В этом смысле настойка овса по рецептам XVIII века представляла собой типичную панацею — лекар­ство от всех болезней. Однако, в отличие от многих других «чудодейственных снадобий», она не исчезла из употребления ни в начале XIX века, ни в начале ХХ, ни с развитием доказательной медицины XXI века.

Современные сайты, посвященные водным и спиртовым овсяным снадобьям, также настаивают на всеисцеляющей силе злака, данной «самой природой»: «Настойка овса вернет крепкий сон, и сотни болезней он выгонит вон». Сами рецепты, пред­писания и дозировки корректируются в зависимости от ауди­тории и ее нужд, а к старым диагнозам добавляются новые, что свидетель­ствует о высокой пластичности «панацей», — один из ресурсов предлагал лечение спиртовой настойкой овса при депрессии.

Другие выпуски
Лекарство дня
микрорубрики
Ежедневные короткие материалы, которые мы выпускали последние три года
Архив
История, Искусство

Архив современного искусства

Кирилл Серебренников, Кира Долинина и другие исследуют коллекции Музея «Гараж»