Что такое Arzamas
Arzamas — проект, посвященный истории культуры. Мы приглашаем блестящих ученых и вместе с ними рассказываем об истории, искусстве, литературе, антропологии и фольклоре, то есть о самом интересном.
Наши курсы и подкасты удобнее слушать в приложении «Радио Arzamas»: добавляйте понравившиеся треки в избранное и скачивайте их, чтобы слушать без связи дома, на берегу моря и в космосе.
Если вы любите читать, смотреть картинки и играть, то тысячи текстов, тестов и игр вы найдете в «Журнале».
Еще у нас есть детское приложение «Гусьгусь» с подкастами, лекциями, сказками и колыбельными. Мы хотим, чтобы детям и родителям никогда не было скучно вместе. А еще — чтобы они понимали друг друга лучше.
Постоянно делать новые классные вещи мы можем только благодаря нашим подписчикам.
Оформить подписку можно вот тут, она открывает полный доступ ко всем аудиопроектам.
Подписка на Arzamas стоит 399 ₽ в месяц или 2999 ₽ в год, на «Гусьгусь» — 299 ₽ в месяц или 1999 ₽ в год, а еще у нас есть совместная. 
Owl

Искусство

7 признаков того, что перед вами корейское классическое искусство

Лунные вазы, умильные тигры и карпы, жанровые сценки, портреты важных мужчин и роспись танчхон: в новом выпуске путеводителей по стилям в искусстве рассказываем про отличительные черты живописи, архитектуры и керамики эпохи Чосон

Под корейским классическим искусством подразумевается искусство эпохи государства Чосон, существовавшего на Корейском полуострове с 1392 по 1897 год. Эстетика Чосон формировалась под влиянием неоконфуциан­ского учения с его идеалом человека, ставившего духовные ценности выше материальных, постоянно занимавшегося самосовершенствованием с целью стать благородным мужем. Мужчина из привилегирован­­­­ного янбанского сословия, осваивая сочинения конфуцианского канона и созерцая действи­тельность в ее различных проявлениях, стремился познать принцип устройства мироздания, заключенный в природе и в нем самом. Такой образ жизни требовал умеренности во всем и прежде всего в быту, а искусство должно было способствовать процессу совершенствования личности.

Корейская живопись, декоративно-прикладное искусство формировались под влиянием Китая, адаптируясь под вкусы корейской элиты. Например, в отличие от китайских мастеров корейские художники и ремесленники стремились к большей простоте и естествен­ности. Что касается Японии, то до XVIII века Корея не столько испытывала влияние японского искусства, сколько была проводником китайских культурных и художественных традиций в Японию. Из-за такого тесного взаимодействия с китайской культурой выделить уникальные черты корейского искусства не всегда легко.

1. Фарфор и лунные вазы: эстетика белого

Одно из самых важных явлений корейского искусства классического периода — белый фарфор, который наглядно отражает вкусы конфуцианских ученых мужей, стремившихся к умеренности. Белая посуда соответствовала их уста­новкам и использовалась в традиционных ритуалах почитания предков.

Фарфоровые изделия могли расписывать пигментом кобальта или оксида железа. Рисунок при этом отличался лаконичностью, мастера оставляли много незаполненного пространства. С точки зрения техники корейский фарфор проигрывает китайскому, зато его отличают простота и естественность. Кульминацией этой эстетики простоты считаются вазы молочного оттенка и высотой 40–50 см, создававшиеся с конца XVII и до середины XVIII века. Ким Хванги (1913–1974), один из крупнейших южнокорейских художников и боль­шой ценитель фарфора эпохи Чосон, назвал их лунными вазами (тальханари). 

Мастера сначала лепили две части будущего изделия, потом склеивали с помощью глины и, наконец, обжигали. Судя по пятнам и подтекам, вазы использовали для хранения масел и соусов.

Во второй половине ХХ века лунные вазы стали считаться воплощением корейской самобытной эстетики и одновременно доказательством ее суще­ствования. Тогда же керамисты возродили традицию создания лунных ваз: состоящие из двух частей лунные вазы стали символом объединенного Корейского полуострова. Современные художники на всевозможные лады изображают их на холстах, используют в инсталляциях. Например, Кан Икчун использует лунную вазу в масштабных инсталляциях, посвященных проблеме разделения полуострова.

В 2018 году олимпийский огонь на зимних Играх в Пхёнчхане зажегся не в традиционной чаше или факеле, а в огромной белой лунной вазе.

2. Народная живопись минхва: умильные тигры, пионы и карпы

В эпоху Чосон живопись делилась на высокую, транслировавшую идеалы правящего сословия, и низкую, отражавшую интересы простых людей — например, успех на службе, семейное благополучие, долголетие, процветание рода. Эта живопись, в ХХ веке получившая название минхва (дословно «народная живопись»), долгое время не привлекала исследователей. Только в 1980-е годы минхва стала вызывать интерес и постепенно превратилась в один из брендов корейского искусства.

Минхва создавали народные художники. Яркие картинки с изображением цветов, птиц и животных должны были настраивать на хороший лад и заря­жать дом положительной энергией. Это исключительно благопожела­тельная живопись, она наполнена символами, которые отражают желания и надежды людей. Например, изображение пышных пионов сулило процветание, так как пион считался символом правителя, а следовательно, благополучия. Выпры­гивающий из воды карп настраивал на успех молодого аристократа, готовив­шегося к экзамену на получение государственной должности. Изображения надрезанных огурцов, гранатов, арбузов и других фруктов и овощей с большим количеством зернышек намекали на рождение большого количества детей, желательно мужского пола. В Корее эпохи Чосон верили в способность тигров и леопардов отгонять злых духов, поэтому в Новый год на ворота приклеивали картинки с изображением хищника в компании сороки, приносящей, как считалось, добрые вести.

3. Широкополые шляпы и объемные юбки

Одним из ярких явлений искусства эпохи Чосон стала жанровая живопись XVIII века. Высокое искусство должно было рассказывать о нравственных идеалах, вдобавок быт и повседневная жизнь долгое время оставались за пределами интересов художников, чьими заказчиками выступало привилегированное сословие. Однако в XVIII веке на фоне социальных изменений (рост благосостояния, размывание социальных границ) художники заинтересовались жизнью разных сословий. Син Юнбок (1758–1814) первым начал изображать аристократов в компании куртизанок кисэн. Его герои наслаждаются речными прогулками, собраниями в саду и на лоне природы в компании прекрасных девушек, развлекающих их игрой на музыкальных инструментах и танцами.

Герои мужского пола одеты в свободные халаты, широкополые черные шляпы кат, а женщины носят объемные яркие юбки, короткие обтягивающие кофточки, волосы заплетены в толстые косы и уложены вокруг головы. Такая одежда позволяет легко идентифицировать корейскую жанровую живопись — китайские и японские персонажи одеты совсем иначе.

Вопрос о том, почему Син Юнбок изображал аристократов именно в компании куртизанок, остается без ответа. Прежде ни один художник не брался за подоб­ный сюжет, а следующие поколения занимались исклю­чительно подражатель­ством, копируя его работы. Одни исследователи находят в его произведениях социальную критику, другие считают, что он сам был любителем таких развле­чений. Эти сценки — важный источник, рассказы­вающий о жизни в эпоху Чосон, — в том числе для сценаристов корейских сериалов и исторического кино.

 
12 слов, помогающих понять корейскую культуру
Прогулки в горах, умильное поведение, культ образования, а также что значит «доширак»

4. Отсутствие изображений женщин благородного происхождения 

Сохранилось большое количество портретов, примеров жанровой и доку­ментальной живописи, фиксировавшей важные события государствен­ного масштаба и сцены из жизни привилегиро­ван­­ного сословия. Героями при этом выступают преимущественно мужчины — изображений женщин благородного происхождения практически нет. 

Конфуцианские нормы ограничивали публичное присутствие женщин: «Мужчина это небо, женщина — земля, и существа они неравные, поскольку их сущность противоположна»  강명관. 그림으로 보는 조선 여성의 삶. 서울: 다섯수레, 2008.. Мужчина — ян, светлое, существо активное и доминирующее, а женщина — инь, темное начало, существо пассивное. Женщина благородного происхождения большую часть жизни должна была проводить на женской половине дома. Выходя на улицу, она скрывала лицо под накидкой или перемещалась в закрытом паланкине. Ее не должны были видеть посторонние мужчины, и это делало невозможным создание портретов аристократок, ведь профессиональные художники были мужчинами. Редкие женские портреты, например жен правителей, датированы периодом до XVII века, когда конфуцианская идеология еще не закрепилась в обще­ственном сознании. Сохранились редкие примеры изображений аристократок в документальной живописи: это портреты пожилых женщин, заказанные их сыновьями в знак уважения.

5. Ученые мужи

Главный герой корейской портретной живописи эпохи Чосон — изображенный в полный рост или по грудь мужчина пожилого возраста. На нем официальный наряд чиновника: свободный шелковый халат кванбок темного цвета с выши­той на груди парой тигров или журавлей, черный головной убор само. Или повседневное одеяние ученого мужа: халат симве белого или светло-голубого цвета, высокий головной убор из конского волоса.

Эти герои соответствуют идеалу благородного мужа: спокойные, уверенные, сосредоточенные, они словно неподвластны страстям. Художник должен был максимально достоверно изобразить внешний вид героя, ведь по нему судили о внутреннем состоянии. Портреты в эпоху Чосон редко писали по заказу модели. Портрет был привилегией: например, правитель, присваивая санов­нику статус консин, то есть заслуженного чиновника, отдавал приказ создать его портрет. Свиток с изображением великого ученого мужа могли заказать его преданные последователи. Поэтому представленные в портретной живописи герои — преимущественно важные деятели своего времени, заслуженные чиновники, выдающиеся ученые мужи.

 
8 вопросов о Корее
Почему морковка — корейская, а Корей две, едят ли корейцы собак и другие частые вопросы

6. Архитектура: «природу привлекать, а не нарушать»

Архитектура эпохи Чосон характеризуется строгостью и минимализмом. Па­литра построек обычно ограничивается натуральными оттенками дерева, ка­мня и глины. В основе лежал принцип: «Природу привлекать, а не нарушать»  홍선표. 한국미술사. 서울: 다섯수레, 2008. . Архитекторы старались не портить естественный ландшафт, что особенно заметно в том, как организовано пространство дворца Чхандоккун, главной резиденции правящей династии. В отличие от пекинского Гугуна с его четкой геометрией павильоны корейского дворца вписаны в изрезанный ландшафт. Сад похож на огороженную часть естественного лесного массива.

Павильоны — за исключением главных дворцовых сооружений и буддийских храмов — не расписывали, сохраняя естественные оттенки древесины. Для возведения дворцов, частных резиденций, храмов выбирали живописные места. Окна были распашными, заборы вокруг домов — невысокими, поэтому ученый муж, оторвавшись от чтения, всегда мог насладиться красивым видом.

Интерьеры богатых домов отличались лаконичностью и функциональностью: Жилые помещения были небольшими, с невысокими потолками. В каждом доме была веранда, где могли собираться члены семьи, а также небольшой двор.

Дом делился на женскую и мужскую половины. Мужская комната представляла собой кабинет и одновременно жилое пространство, в котором хозяин дома проводил большую часть времени, преимущественно читая книги. Тут стоял столик для письма и чтения, невысокие ящики для хранения самых необхо­димых книг и доку­ментов (остальное держали в отдельной комнате). На высо­ких этажерках лежали камни причудливой формы, китайский антиквариат, ценные свитки и другие предметы, созерцанием которых ученый муж занимался в перерывах между чтением и письмом. На женской половине дома стояли шкафы для хранения вещей, находились необходимые для занятия рукоделием предметы.

7. Роспись танчхон: пестрее пестрого

Крыши корейских буддийских храмов и дворцов представляют собой сложные конструкции с многоярусными кронштейнами под названием доу-гун и много­численными консолями, которые покрывали яркой росписью, известной сегодня под названием танчхон. Роспись танчхон отличается яркими цветами и простыми формами. В основную палитру входят красный, желтый, зеленый, голубой, которые смешивали, чтобы получать дополнительные оттенки. Роспись различается в зависимости от предназначения сооружения. Так, здание, где жил правитель и члены королевской семьи, снаружи украшали орнаментом с изображением пионов и хризантем. Роспись в храмах более сложная и роскошная: в нее добавляли буддийскую символику и изображения героев буддийского пантеона.

Еще несколько десятилетий назад танчхон счита­лась чем-то провинциальным, однако сегодня эта роспись стала визитной карточкой традиционной архи­тектуры Южной Кореи. 

Политика государства в области культуры, направленная на популяризацию традиционной культуры среди населения, дала свои плоды. С конца 1990-х вышли популярные сериалы, действие которых разворачивалось в Корее эпохи Чосон. Красивые истории про жизнь королевского двора и аристократии способствовали переосмыслению эстетики традиционной архитектуры. Популярность этих исторических сериалов в соседних странах сделала Сеул очень популярным туристическим направлением, что окончательно убедило корейцев в ценности и привлекательности архитектуры эпохи Чосон.

другие материалы рубрики
 
7 признаков того, что перед вами картина фовистов
«Детская» живопись Жоржа Брака, Анри Матисса, Мориса де Вламинка, Альбера Марке и других
 
10 признаков того, что перед вами поп-арт
Обращение к массовой культуре, коллажность и цитирование
 
11 признаков того, что перед вами ранненидерландская живопись
Зеркала, слезящиеся глаза, светящиеся краски и городские пейзажи
 
9 признаков того, что перед вами картина кубистов
Коллажи, надписи, искаженное пространство, трубки и гитары
 
9 признаков того, что перед вами готическая живопись
Вытянутые фигуры, бабблы с текстом, розы, звери и другие отличия