О грузинах

Поезд. Обычное купе. Первым приходит грузин и залезает на верхнюю полку. Чуть позже входят три привлекательные дамы, садятся и начинают беседовать. Грузин на верхней полке ловит каждое слово, чтобы при первой же возможности встрять в разговор.
     — Ах, как мне нравятся военные! — восклицает одна дама. — Но не то чтобы лейтенантики какие-нибудь, а чтобы в чинах…
     — А я обожаю индейцев, — мечтательно говорит вторая. — Такие отважные, гордые, романтичные…
     — Лучше всех евреи, — категорично заявляет третья. — Такие умные, обходительные, воспитанные…
     Грузин радостно соскакивает с верхней полки:
— Разрэшитэ прэдставиться! Полковник Чингачгук Гиви Моисеевич…

Анекдоты про грузин легко опознаются среди анекдотов про представителей разных народов за счет того, что их герои всегда говорят с характерным гру­зинским акцентом, иногда добавляя вопросительную частицу «да» («Обидно, да?») или обращаясь к незнакомым собеседникам словами «Слушай, дорогой». Узнаваемый грузинский акцент нередко использовался в политических анекдотах про Сталина.

В 1970–80-е годы в Советском Союзе анекдоты про грузин получили широкое распространение: в них главными темами были коррупция и незаконное предпринимательство, проблемы, действительно актуальные в то время в кавказских республиках. Герои анекдотов обвешивали покупателей на рынке, незаконно получали водительские права и пытались провезти барана в само­лете со словами: «Это не баран, а взятка. А баран у меня в университете учит­ся». Кроме того, они любят хвастаться своим богатством: это выражается в пристрастиях к дорогим машинам и любви к роскошным застольям. Типо­логически анекдоты про богатых советских грузин наследовали традиции дореволюционных анекдотов про богатых купцов, а в дальнейшем из них выросли анекдоты 1990-х годов про новых русских.

Еще особенностью грузин из анекдотов стала их любвеобильность — харак­терный предмет позднесоветского юмора. Если французы в анекдотах имеют репутацию изысканных и галантных любовников, то грузины отличаются ярко выраженной брутальной маскулинностью, подразумевающей навязчивость и повышенную активность при ухаживании за женщинами. При этом любве­обильные грузины из анекдотов не лишены остроумия и обаяния, хотя и часто попадают в нелепые ситуации.

В постсоветское время анекдоты про грузин-коррупционеров полностью исче­зают. Шутки, обыгрывающие особенности грузинского акцента и одержимость сексом, продолжают иметь хождение, однако все чаще яркий образ анекдоти­ческого грузина заменяется абстрактным кавказцем. Кроме того, анекдоты такого рода все чаще имеют ярко выраженный шовинистический и ксено­фобский характер — к большому сожалению.

Другие выпуски
Анекдот дня
микрорубрики
Ежедневные короткие материалы, которые мы выпускали последние три года
Архив
Литература, Антропология

Три страшные сказки

Летающие шаманы, оборотни и сам дьявол