О Гене и Чебурашке

Приходит Чебурашка к крокодилу Гене и говорит:
     — Гена, нам тут 10 апельсинов прислали — 8 тебе и 8 мне.
     — Но, Чебурашка, 10 апельсинов — это никак не получается по 8 каждому.
     — Ну не знаю, я свои 8 уже съел...

Чебурашка и крокодил Гена стали известны советским детям в 1966 году, когда писатель Эдуард Успенский опубликовал сказочную повесть «Крокодил Гена и его друзья». Однако всенародную популярность эти герои получили три года спустя, когда Роман Качанов снял по мотивам повести кукольный мультипли­кационный фильм «Крокодил Гена», где главные роли озвучивали Василий Ливанов и Клара Румянова. Позднее Качанов выпустил еще три мультфильма из той же серии, которые также были очень популярны среди детей. Именно в детской среде и начали получать распространение первые анекдоты про Чебурашку и крокодила Гену.

В 1960–70-е годы в СССР вышло сразу несколько мультсериалов, ставших хитами, но лишь немногие из них породили серии анекдотов. Менее удачливыми в этом отношении оказались мультфильмы, построенные на противостоянии главных героев («Ну, погоди», «Приключения кота Леопольда») — про них анекдотов практически не появлялось. В отличие от мультфильмов о дружбе главных героев (Чебурашки и крокодила Гены, Винни-Пуха и Пятачка): большинство анекдотов, возникших на их основе, построены на диалогах двух друзей и их совместных приключениях.

Как и в случае с Винни-Пухом и Пятачком, в отношениях между крокодилом Геной и Чебурашкой есть своя иерархия. Гена более опытный и взрослый, в то время как Чебурашка больше напоминает наивного ребенка, который часто спрашивает помощи и совета у старшего друга. Поменяться местами они могут лишь в редких случаях — например, когда Чебурашка, насмотревшись боевиков, приходит к Гене в образе грозного Чебуратора. При этом большин­ство комических ситуаций в анекдотах этого цикла построены на том, что наивный и неопытный Чебурашка-ребенок попадает в нелепые ситуации, слишком буквально воспринимая «взрослого» крокодила Гену. Рассказывая такие анекдоты, дети могут соотносить себя с Чебурашкой, который, несмотря на свою наивность, обычно оказывается остроумнее и успешнее «правильного» Гены. Это позволяет исследователям говорить о том, что дети, рассказывая друг другу подобные анекдоты, с одной стороны, на практике осваивают механизмы юмора, например получая навыки использования игры слов; с другой стороны, «проигрывают» детские и взрослые социальные роли, что способствует их социализации и обучению правилам поведения в социуме  А. Архипова. Ролевые структуры детских анекдотов // Мифология и повседневность: гендерный подход в антропологических дисциплинах. Материалы научной конфе­ренции 19–21 февраля 2001 года. СПб., 2001. С. 298–338..

Другие выпуски
Анекдот дня
История, Антропология

13 слов, помогающих понять новогодние праздники

Праздничные инсайды из Италии, Польши, Китая, Каталонии, Исландии и других стран