Белорус, белоруска
Самоназвание на белорусском языке: беларус, беларуска
Происхождение названия Белая Русь (и, соответственно, слов «белорус», «Беларусь», «Белоруссия») остается не вполне ясным. Одна из наиболее популярных версий состоит в том, что Белая Русь — это Русь, свободная от татаро-монгольского ига; существует предположение, что эта территория получила такое название за светлый цвет волос или белый цвет одежды ее жителей.
На многие европейские языки первую часть слов «белорус» и «Белоруссия» принято переводить корнем со значением «белый»:
Существенные сложности со словом «белорус» начались после распада СССР. Название «Белоруссия» в официальном обиходе уступило место «Беларуси» — названию, которое соответствует нормам белорусского языка. Если подверстывать под это написание название народа, должно было бы получиться «беларус». Такое написание с непривычной для русского языка соединительной гласной «а» действительно встречается: чаще всего оно оказывается политически нагруженным. Кроме того, оно еще и совпадает с названием самого известного продукта белорусской промышленности — трактора «Беларус» (который раньше назывался «Беларусь»). С названием языка вариантов еще больше — о том, писать ли «белорусский», «беларусский» или «беларуский», ведутся обстоятельнейшие дискуссии.
Другие языки тоже оказались затронуты превращением Белоруссии в Беларусь: так,
7 писательских домов, которые еще можно успеть увидеть
Дом из «Доктора Живаго», усадьба, где Лев Толстой написал «Воскресение», и другая исчезающая архитектура