Услышимся!

Формула прощания, используемая на радио и в телефонных разговорах, то есть после одного и в преддверии другого аудиального контакта (устного разговора, когда люди не видят друг друга). Характерна для устной фамильярной речи. В Национальном корпусе встречается крайне редко, единичные употребления отмечены в середине нулевых годов.

«Да, и звукорежиссер Светлана Ростовцева, к сожалению, нам пока­зывает: ребята, затыкайтесь, пора. Спасибо всем, услышимся через неделю».

Передача «Полный Альбац» с сайта «Эхо Москвы»

«А сегодня говорю традиционное: до новых встреч во всех прямых эфирах! Увидимся-услышимся-прочитаемся!»

Из блога

Это выражение часто обсуждается и осуждается, то есть оценивается в основ­ном как неуклюжее, непривычное и неправильное. Интересно, однако, как и почему оно появилось. Конечно, ощущается связь этой формулы с более привычной и, как считается, вполне нейтральной формулой Увидимся!.

«Рядом со мной присел Черный, хлопнул меня по плечу, сказал:
― Ну, пока, старик… еще увидимся! ― и сразу куда-то ушел».

Мариам Петросян. «Дом, в котором…»

Однако и Увидимся! в качестве формулы прощания появилось недавно. Раньше оно употреблялось иначе, скорее как сопровождение стандартного прощания, часто вместе с еще.

«До свидания, господа. Мы еще не раз увидимся!»

Юрий Бондарев. «Берег»

«До свиданья, господа, мы с вами еще увидимся!» 

Юрий Домбровский. «Обезьяна приходит за своим черепом» 

Окончательный сдвиг обычного пожелания новой встречи в разряд этикетных формул произошел в 90-х годах под влиянием английского See you, так что в принципе его можно считать даже калькой с английского. И почти сразу же по этой модели появилась новая формула Услышимся!. Но если для Увидимся! никаких противопоказаний не было, то последняя формула нарушала некий важный принцип: в русском этикете использова­лись исключи­тельно слова, связанные с визуальным контактом: до встречи, до свидания, — в отличие, например, от немецкого, где наряду с Auf Wiedersehen (буквально «До свида­ния») существует и Auf Wiederhören (буквально «До созвона (телефон­ного)»). Первоначально Услышимся! было креативной шуткой, но по мере регулярного использо­вания шутливость стиралась.

Как многие новые формулы приветствия и прощания, Услышимся! стало визитной карточкой отдельных радиоведущих: например, его любит Евгения Альбац (признана иностранным агентом).

Кого раздражает

Языковых консерваторов, то есть тех, кто не любит нового и смеш­ного в языке, а особенно в этикете.

Другие выпуски
Этикет дня
Антропология, Литература

7 писательских домов, которые еще можно успеть увидеть

Дом из «Доктора Живаго», усадьба, где Лев Толстой написал «Воскресение», и другая исчезающая архитектура