Самуил Вермель
И кожей одной и то ты единственна.
Опубл. 1916
Это один из ответов Брюсову. Тут тоже эротика (уже совершенно бесспорная), причем точкой ее высшего накала снова оказывается крупный план, видящий часть тела вместо целого (но только ноги в самом деле можно видеть отдельно, а видеть кожу отдельно от всего человека возможно лишь умственным зрением, это другой уровень абстракции). Изысканная ритмика (с пропуском слога в середине строки, на границе полустиший), изысканная рифмовка началами полустиший («и ко-» — «и то»), тогда как концы полустиший сцеплены родственными словами («одной» — «единственна»)… Вермель намекает, что однострочность, конечно, эффектная штука, но выбором такой радикальной формы работа поэта не заканчивается, а только начинается.
![](https://cdn-s-static.arzamas.academy/storage/microrubric/22/small_icon_picture-e1d0a1f7-3845-4b22-8f72-074c14a48de5.png)
![](https://cdn-s-static.arzamas.academy/storage/microrubric_entry/1778/small_icon_picture-629ab694-7162-4b04-b465-c82aa7546693.jpg)
![](https://cdn-s-static.arzamas.academy/storage/microrubric/7/small_icon_picture-ffdbcbd0-d0bf-436b-9f11-50677bf3c524.png)
![](https://cdn-s-static.arzamas.academy/storage/microrubric/76/small_icon_picture-069eec06-c219-4700-b2b3-e2b7cded71fd.png)
11 слов, помогающих понять культуру Албании
Геги и тоски, кофе и ракия, башни и бункеры