Пока!
Формула прощания, фамильярная и дружеская, вызывавшая большие споры в XX веке и заслужившая общее признание в XXI веке.
«Тише, дурак, ― сказал Остап грозно, ― говорят тебе русским языком завтра, значит, завтра. Ну, пока! Пишите письма!..»
«Пока, пока, уж ночь недалека.
Пока, пока, вы нас не забывайте».
«Монетки кончаются! Пока! Когда ты будешь в Москве?»
Главные мифы, связанные с этим прощанием, касаются его происхождения и вульгарности. Вот, например, что пишет об этом лингвист Лев Успенский в «Слове о словах»:
«Точно так же не следует признавать „литературным“ и употребление словечка „пока!“ вместо прощального приветствия. Дело не в том, что оно само по себе плохо или нелепо. Оно является естественным сокращением
какого-то более распространенного вежливого оборота, вроде: „Пока желаю тебе всего хорошего“. <…> Но слово „спасибо“ вы встретите и у Тургенева, и у Гончарова, у Толстого и у Чехова, а разговорное „пока!“ чести полноправно войти в художественную прозу и поэзию пока еще не дождалось».
Здесь неверны оба тезиса: и то, из какого оборота произошло пока, и то, что оно не вошло в художественную литературу. В роли прощания слово встречается в художественных текстах уже в 20-х годах XX века:
«Но Синюхин, не обращая на него больше внимания и не глядя на него, сказал: ― Ну, пока! ― и пошел к выходу, оставив Рыбакова наедине с новыми впечатлениями».
«— Пятнадцатый номер! Последний, наверно. Придется на Девичье Поле переть пешком… Пока!
И побежала к остановке, скрипя по морозному снегу».
Произошло оно, с большой вероятностью, из устойчивого выражения прощай пока, которое регулярно встречается именно как прощание в текстах XIX века. В Национальном корпусе первые примеры относятся к 1830-м годам.
«Впрочем, как тебе угодно, только я не ручаюсь за последствия. Прощай пока! Мы пойдем в грот и будем ждать твоего ответа».
«Может быть, через Вас пришлет он и ответ. Прощайте пока! <…> Будьте здоровы и наслаждайтесь всеми благами науки, искусства и жизни».
«Приходи же, мой тюлень! Я буду ждать… Не хандри… Прощай пока! Я живо соберусь!..»
«Ты ― чудак! Прощай пока! (Свистит.) Старичок… прощай…»
Интересен пример, относящийся к 1902 году, в котором происходит сбой пунктуации (появляется запятая), что свидетельствует о постепенном распаде речевого клише на два отдельных слова.
«Ну, нам, видно, и идти пора. Прощайте, пока! ― Прощай!»
Кого раздражает
В XX веке раздражало филологов и пуристов, но в XXI веке к нему привыкли, и пока больше никого не бесит.
Три страшные сказки
Летающие шаманы, оборотни и сам дьявол