Мобильное приложение
Радио Arzamas
УстановитьУстановить

Анри Волохонский

«Сам Старик  Речь идет о переводчике с английского, французского, испанского и других языков Иване Алексеевиче Лихачеве (1902–1972). рассказывал, как однажды поделился с отцом странным чув­ством, которое возникало у него при виде культи. Культей тогда было много: война, на улицах их видели часто. Отец расхохотался и посоветовал потолко­вать с доктором, другом дома. Врач был передовой, фрейдист. Он разъяснил, что впечатления юноши навеяны воспоминаниями о материнской груди, которая по форме очень похожа на культю. А ввиду того, что ребенку объя­сняли, будто „титю унесли вороны“, он, увидев ее вновь, приходил в восторг. С тех пор Иван Алексеевич был навсегда увлечен этим предметом. Иногда у него за столом на всю компанию было по три ноги, да нескольких рук тоже не хватало».

Без даты

Другие выпуски
Дневник дня
Источники
  • Волохонский А. Трава забвения.
    Митин журнал. Вып. 56. 1998.
микрорубрики
Ежедневные короткие материалы, которые мы выпускали последние три года
Архив
Антропология

11 слов, помогающих понять финскую культуру

Лисьи огоньки, сауна, конфеты из лакрицы, отдых по-фински и гендерный вопрос