Что такое Arzamas
Arzamas — проект, посвященный истории культуры. Мы приглашаем блестящих ученых и вместе с ними рассказываем об истории, искусстве, литературе, антропологии и фольклоре, то есть о самом интересном.
Наши курсы и подкасты удобнее слушать в приложении «Радио Arzamas»: добавляйте понравившиеся треки в избранное и скачивайте их, чтобы слушать без связи дома, на берегу моря и в космосе.
Если вы любите читать, смотреть картинки и играть, то тысячи текстов, тестов и игр вы найдете в «Журнале».
Еще у нас есть детское приложение «Гусьгусь» с подкастами, лекциями, сказками и колыбельными. Мы хотим, чтобы детям и родителям никогда не было скучно вместе. А еще — чтобы они понимали друг друга лучше.
Постоянно делать новые классные вещи мы можем только благодаря нашим подписчикам.
Оформить подписку можно вот тут, она открывает полный доступ ко всем аудиопроектам.
Подписка на Arzamas стоит 399 ₽ в месяц или 2999 ₽ в год, на «Гусьгусь» — 299 ₽ в месяц или 1999 ₽ в год, а еще у нас есть совместная. 
Owl

История, Антропология

Чтение на 15 минут: «Последние дни Русской Америки»

В 1867 году финский кузнец Томас Аллунд отправился на Аляску, а вернувшись через шесть лет на родину, опубликовал увлекательные воспоминания — о том, что он там увидел. Arzamas публикует отрывок в переводе Ярославы Новиковой. Полностью текст можно прочитать на платформе «Букмейт»

18+

В 1867 году финский кузнец Томас Аллунд стал свидетелем исторических событий — передачи Аляски США. На родину он возвращался на последнем корабле, который снарядила Российско-американская компания, — клипере «Крылатая стрела». Он побывал на Гавайях и Таити, в Бразилии и Лондоне, а в 1873 году опубликовал в журнале Suomen Kuvalehti яркие заметки о кругосветном плавании. Эти воспоминания никогда не переиздавались по-фински и впервые переведены на русский язык. Публикация подготов­лена совместно с Институтом Финляндии в Санкт-Петербурге

Томас Аллунд с женой и детьми. Конец 1880-х — начало 1890-х годов Keski-Suomen Museo

В свободное время я иногда ходил наблюдать за калошами  Калоши (чаще колоши, также колюжи) — так русские называли тлинкитов, коренных жителей побережья Юго-Восточной Аляски. Тлинкиты с самого начала оказали русским колонизаторам отчаянное сопротивление (в том числе разрушив в 1802 году первую русскую крепость на Ситке) и, в отличие от алеутов и кадьякских эскимосов, всегда оставались независимыми — даже с фор­маль­ной российской точки зрения. Специально для торговли с тлинкитами, от которой зависело снабжение Ново-Архангельска продовольствием, рядом с городом действовал так называемый колошенский рынок., местными туземцами, на рынок, находившийся перед поселением за высоким забором. К своему удивлению, я заметил, что лица у них у всех были выкрашены в разные цвета, а у некоторых были совершенно черные. Для украшения каждый носил в носу серебряное кольцо, а у женщин к тому же нижняя губа была проткнута серебряным гвоздем так, что шляпка оставалась с внутренней стороны губы для удержания гвоздя от выпадения. Одна девушка убралась очень нарядно. Волосы у нее были полностью острижены, а лицо выкрашено в черный цвет; в носу у нее было кольцо, скрученное из двух серебряных проволок; уши были сплошь утыканы кольцами, к которым были привязаны красные нитки, а к концам ниток — разные рыбьи зубы. На шее во все стороны свисали разноцветные бусы разной величины, к которым внизу были привяза­ны целые разноцветные птичьи головы. Девушка была завернута в войлочное одеяло без рукавов или отверстий для рук. Это одеяло было украшено малень­кими белыми пуговицами из ракушек. Голова же девушки оставалась непокры­той, а ноги босыми.

Однажды мне довелось увидеть калошенские похороны. Один из кораблей Российско-американской компании стоял на якоре около калошенской дерев­ни, и сторож — мой знакомый финн — пригласил меня к себе. За чаепитием мы заметили посреди деревни груду дров, вокруг которой крутилась кучка калошей в широкополых шляпах. Тотчас другие калоши принесли голый труп человека, который тут же установили стоймя на дровяную кучу, после чего дрова подожгли. От жара костра жилы мертвеца пришли в движение; тогда деревенский шаман подпрыгнул к трупу так близко, как только было возмож­но, и стал объяснять, что покойник своим шевелением якобы сообщал о своем блаженстве. Стоящие вокруг принялись от этих действий очень громко кричать, замолкали на мгновение, а потом начинали вопить по новой. Когда от трупа остались одни кости, их смешали с золой под звуки громкого пения. Наконец кости покрупнее были вынуты и захоронены в подходящем месте. Такой чести, однако, удостаиваются не все покойники. Так и этот, по слухам, был знатный человек, или тойон  Тойон — якутское слово, которое русские как минимум с XVIII века использовали в этом же значении в Восточной Сибири, на Дальнем Востоке и на Аляске..

Ситка (бывший Ново-Архангельск). 1877–1907 годы Presbyterian Historical Society / Sheldon Jackson Papers

В другой раз, когда я ночевал на корабле, с берега стали доноситься сильный крик и вой. Поднявшись на палубу, я увидел толпу калошей по шею в море, хотя был сильный мороз. Шаман плавал в лодке посреди них и громко кричал. Так они закаляли своих маленьких детей: сначала их окунали в ледяную воду, а потом хлестали прутьями, чтобы опять разгорячить кровь; без ударов прутья­ми бедняжки наверняка бы совершенно замерзли.

Однажды я с одним эстонцем отправился в калошенскую деревню купить тюленьих кож, которыми собирался обить свой дорожный сундук. Дома калошей стояли вдоль берега, все в один ряд. Жилище вождя было первым домом, в который мы вошли. Дверь в доме была обыкновенной, а стены обиты досками; в потолке было большое отверстие, через которое выходил дым. В центре жилища прямо на голой земле располагался очаг. Я не заметил никакой кухонной утвари, вместо этого между очагом и потолком были устроены жерди, на которых коптилась рыба. В глубине жилища располагалась маленькая дощатая хижина — собственное жилье его величества. Выходя из своего дома, калошенский вождь вполне производил впечатление госпо­дина, будучи одетым в форму российского военного флота и с саблей напере­вес. Однако ростом он был невелик и бороды никакой не имел, потому что ни у одного из калошей на подбородке не растет ни волоса.

Потом мы пошли в другой дом, чей владелец, высокородный тойон, величаво возлежал в похожей на собачью будку хижине из хвойных ветвей, находив­шейся в глубине дома. Когда я спросил про тюленьи кожи, он прокричал что-то своим горловым голосом, чего я не понял. Я опять заговорил о сделке, на что он рявкнул еще ужаснее, и остальные калоши велели нам уходить, потому что господин тойон не желал разговаривать. Но когда я вынул из кар­ма­на несколько листьев русского табака, старик смягчился и обещал к следую­щему воскресенью доставить нам кожи.

Еще в одном доме хозяйка как раз пеленала ребенка. Она положила его на спи­ну на доску такой же длины и привязала его к ней длинной грязной тряпкой. Затем поставила она это сооружение к стене в угол дома. У бедняжки-младенца в носу уже было кольцо, а лицо его было выкрашено в черный и красный цвета. У матери в нижней губе была костяная втулка в дюйм шириной, которая, как говорят, заменяется на более широкую с рождением каждого нового ребенка. Как-то я видел в нижней губе у одной бабки кость, которая была такая же широ­кая, как и рот, и очень мешала женщине говорить.

Главная улица в Ситке (бывшем Ново-Архангельске). 1877–1907 годы Presbyterian Historical Society / Sheldon Jackson Papers

Язык калошей — это одни сплошные горловые звуки, напоминающие карканье ворона. У них с этой птицей даже слова общие есть. Однажды, когда я возвра­щался с обеда на работу, один калош сидел на обочине, и вдруг с крыши кар­кнул ворон: акух, акух! «Слышишь, — сказал я калошу и махнул рукой, — иди, раз тебя знакомец зовет!» Дело в том, что «акух» на их языке значит «Иди сюда!». Калош грозно посмотрел на меня, но ничего не сказал. Они вообще угрюмые: могут просидеть весь день на одном месте и никогда не смеются. Когда калош сидит и смотрит куда-нибудь, придется долго говорить ему что-то, прежде чем он слегка повернет голову в сторону говорящего и скажет: «Да!» 

Русские никогда не пускали калошей внутрь своего поселения; один только вождь мог ходить где хотел. Американцы потом этот запрет отменили и одно­временно разрешили всем под собственную ответственность ходить в деревню к калошам и торговать с ними — только водку туземцам продавать было запре­щено. С тех пор эта пестрая братия целыми днями толпилась в лавках. Хотя они ничего и не покупали, уходить они тоже не хотели, пока не прогонишь. Стоять они ленились, занимать сидячее положение не умели — всегда сидели только на корточках, если не лежали врастяжку. Обычно они почти беспрерыв­но жевали древесную смолу и плевали на стены, так что постоянно слышалось чавканье и перед каждым была оплеванная доска. 

Дмитрий Петрович Максутов, последний губернатор Русской Америки. 1860-е годы Alaska State Library

Я сказал, что американцы отменили запрет российского правительства в отно­шении калошей. Дело в том, что скоро по прибытии на остров мы узнали, что наш император продал свои владения в Америке Соединенным Штатам. Не про­были мы в Ситке и нескольких недель, как прибыли туда два больших парохода, которые привезли государственное имущество США, а еще через несколько дней на военном корабле прибыл также новый губернатор с гарни­зоном  Речь о генерале Джефферсоне К. Дэвисе (1828–1879), прибывшем в Ситку с гарнизо­ном за неделю до церемонии передачи Аляски, которая состоялась 6 (18) октября 1867 года. Впоследствии Дэвис недолгое время был командующим Департаментом Аляски.. Двухэтажная деревянная усадьба российского губернатора стояла на высоком холме, и во дворе особняка на длинном шесте развевался россий­ский флаг с двуглавым орлом посредине. Ему теперь, понятно, нужно было уступить место звездно-полосатому флагу США. Итак, в назначенный день, пополудни, с американских кораблей пришла группа военных, возглав­ляемая знаменосцем. Торжественным маршем — правда, без оркестра — подошли они к усадьбе губернатора, где российские военные уже стояли в строю и ожидали их. Подошла очередь стаскивать орла: но — не знаю, что ему в голову взбре­ло, — спустившись немного, обхватил он когтями шест так, чтобы его никак стянуть нельзя было. Приказали тогда одному русскому солдату забраться вверх по шесту и распутать флаг, но, видно, орел и его силы заколдовал — так что, соскользнувши, не дополз солдат до цели. У второго тоже ничего не полу­чилось, и только третьему солдату удалось доставить сопротивлявшегося орла на землю. Когда спускали флаг, играл оркестр и стреляли из пушек, а когда поднимали новый флаг, американцы со своих кораблей выстрелили, в свою очередь, столько же раз. После этого американские солдаты сменили русских на воротах калошенской деревни, огороженной частоколом. 

Теперь американцы стали хозяевами края, и нам нужно было во всем придер­живаться их приказов и обычаев.