От сувенира до миротворца: как менялся образ олимпийского мишки
Как мультфильмы про маскота
Медведь Миша родился в 1977 году: в качестве талисмана
Претендент
«Кто получит приз?» (1979) и «Олимпийский характер» (1979)

Миша — первый олимпийский талисман, который удостоился продуманной истории. Аниматоры начали создавать ее в 1978 году — с появлением первых черновиков мультфильмов из медвежьей саги. Рассказ о том, как мишка стал олимпийским талисманом, существует сразу в двух вариантах. В «Союзмультфильме» его написали режиссер Вячеслав Котёночкин и сценарист Владимир Сутеев, авторы картины «Кто получит приз?». А в творческом объединении «Экран» вышел менее популярный «Олимпийский характер» Бориса Акулиничева.
В мультфильмах дом мишки утопичен, хоть и не лишен отрицательных персонажей. Герой живет в сказочном лесу — счастливой коммуне зверей, которые говорят
Медведь еще ребенок, но уже коммунистический супермен: он соблюдает все правила и помогает другим зверям преодолевать дистанцию. Он помогает раненому зайцу и приходит к финишу последним В «Олимпийском характере» мишка, наоборот, финиширует первым: его противники так много мухлевали, что навредили самим себе и пропустили медвежонка вперед., чем покоряет сердца болельщиков.
Дирижер
«Салют, Олимпиада!» (1979)

Когда Инесса Ковалевская начинала работать над фильмом — заставкой Игр под названием «Салют, Олимпиада!», Советский Союз был в хороших отношениях с Западом. Хельсинкские соглашения Хельсинкские соглашения — дипломатический документ, подписанный главами 35 государств в Хельсинки 30 июля — 1 августа 1975 года и призванный снизить напряжение между странами, возникшее в период холодной войны. В числе прочего он закреплял принцип нерушимости границ, территориальную целостность государств, а также невмешательство во внутренние дела иностранных государств., стыковка «Союза» и «Аполлона» Стыковка советского космического корабля «Союз» и американского «Аполлона» состоялась 17 июля 1975 года. Программа «Союз» — «Аполлон», также известная как «рукопожатие в космосе», стала результатом соглашения между СССР и США о сотрудничестве в исследовании и использовании космического пространства в мирных целях., сама
Поэтому и в «Салюте» талисман предстает космополитом. Он собирает зверей по всей Земле — от Арктики до Австралии — и формирует из них любительский джазовый оркестр. Идеологические противоречия были забыты Американский исследователь олимпийского движения Аллен Гуттман писал, что при подготовке к играм «русские вели себя так, словно никогда не слышали о марксизме-ленинизме».
Цит. по: A. Guttman. The Olympics. A History of the Modern Games. University of Illinois Press, 1992.
Перевод Ивана Корнеева. настолько охотно, что на одном из заседаний «Союзмультфильма» сценарно-редакционная комиссия решила полностью отказаться от использования в «Салюте» священного для социализма красного цвета, поскольку с ним картина выглядела слишком грозно.
Весь фильм мишка бегает по сцене, задорно поет и перемещается по планете, а в финале из дирижера оркестра превращается в милиционера, руководящего транспортным движением посреди Москвы. Кстати, границу между сказочным лесом и реальным миром он преодолевает на воздушных шарах — эту находку Ковалевской организаторы Игр используют на церемонии закрытия
Сувенир
«Где же медвежонок?» (1979)

Мультфильм «Где же медвежонок?» Леонида Каюкова наполнен русской народной музыкой и стилизованным под старину славянским шрифтом, что несколько сбивает с толку. Советская власть с опаской относилась к национальным традициям, но к
При этом внимание к старине осталось поверхностным: в поставленных на реконструкцию храмах больше не шли службы, а национальные песни чаще звучали в городских ДК, чем в вымирающих деревнях. Картина «Где же медвежонок?», созданная мастерами «Союзмультфильма» в 1979 году, иллюстрирует эту ситуацию. Она предназначалась для иностранного зрителя: герои здесь общаются междометиями, а в самом конце внезапно рекламируют рейсы «Аэрофлота». Главный герой — мишка — живет в сувенирной лавке рядом с матрешкой, самоваром, свистулькой и другими «исконно русскими» предметами.
При этом сам мишка сохраняет лишь внешнюю оболочку традиционного русского символа, которым Россию и Советский Союз обозначали уже больше 150 лет. В противовес опасному и непредсказуемому бурому медведю с западных карикатур перед зрителем возникает компактный, симпатичный и ловкий
Посол
«Первый автограф» (1980)

В 1979 году режиссер Борис Дёжкин начал создавать новый мультфильм про мишку с рабочим названием «Друзей на свете много». Идея была в том, чтобы через сюжет картины подружить героя с талисманом прошлой летней Олимпиады, канадским бобром Амиком из Монреаля. По первоначальным наброскам, Амик должен был прибыть в сказочный лес, передать мишке олимпийский пояс и вместе с ним отправиться на Игры в Москву. Фактически два вымышленных персонажа стали бы послами своих миров — капиталистического и социалистического.
Дёжкин и его помощники из «Союзмультфильма» рассматривали несколько вариантов развития сюжета. Церемонию передачи пояса они заменили на попытку бобра получить фотографию с подписью мишки,
В итоговом варианте мультфильм потерял исходный посыл и половину сюжета. Амик остался без опознавательных знаков и аффилиации с монреальской Олимпиадой, а действие картины не вышло за пределы сказочного леса. Некий бобер прилетает сюда на вертолете, весь фильм пытается взять автограф у молчаливого мишки и в итоге добивается своего. Конец.
Факелоносец
«

Самый подробный, известный и запоминающийся мультфильм из медвежьей саги срежиссировал Владимир Пекарь. Трехсерийную «
В «
«
Собираются спортсмены,
Чемпионы, рекордсмены
К нам спешат со всех сторон!
Лучший способ выяснений
Всевозможных отношений —
Олимпийский стадион! РГАЛИ. Ф. 2469. Оп. 5. № 133. Л. 98–99.
Но в 1979 году отношения Советского Союза и западных стран становились все напряженнее. Образ добра без кулаков, который воплощал мишка, все меньше устраивал идеологов. 19 апреля директор «Союзмультфильма» Дмитрий Зотов даже оставил на обороте сценария второй серии «
Паттерны поведения медвежонка в «Союзмультфильме» тем не менее менять не стали — на протяжении всего цикла он слепо бежит с факелом в Москву, пока
Наставник
«Нокаут» и «Метаморфоза» (1980)

Новый виток холодной войны и бойкот
В «Нокауте» режиссера Бориса Тузановича и сценариста Алексея Тимма олимпийский талисман бегает вокруг груши в боксерских перчатках, нанося по ней прицельные удары. С соседней лавки к нему приплывает облако сигаретного дыма: наглый куряга Барбос тянет папиросу и издевается над беззащитным щенком. Мишка замечает несправедливость, побеждает Барбоса в драке и делает несвойственное для себя назидательное заявление: «Надо бросать курить!» Во второй части мультфильма он обучает щенка приемам кулачного боя, благодаря которым тот справляется с Барбосом еще раз — теперь уже самостоятельно.
«Метаморфоза» Александра Федулова, сценарий для которой тоже написал Алексей Тимм, построена по схожему принципу. Мишка в спортивном костюме и на велосипеде случайно наезжает на хвост ленивому быку, страдающему от лишнего веса. Но вместо того, чтобы принести извинения, решает разозлить его еще сильнее. Мишка задевает быка повторно, нарочно устраивая погоню. Разъяренное животное следует за медвежонком по лугам и водоемам — и в итоге приходит в хорошую физическую форму. Подкачанный бык больше не в обиде на мишку — в благодарность он чинит медвежонку поврежденный в погоне велосипед и любовно целует его в нос. Герои здоровы и счастливы.
Ребенок
«Топчумба» (1980)

В 1980 году советские аниматоры в необычной форме раскрыли таинственную предысторию олимпийского мишки. Кукольный мультфильм «Топчумба» Кирилла Малянтовича рассказывает о том, как мишка стал собой. В картине творческого объединения «Экран» его не называют по имени — формально это экранизация одноименной сказки Бориса Заходера. Но дата выхода мультфильма, его спортивная направленность и главный герой прямо отсылают зрителя к олимпийскому талисману.
Медвежонок далеко не идеален: любит сладкое и нечаянно доставляет неприятности другим обитателям леса. За это его ругают, а когда в ответ Топчумба начинает хвалиться медвежьей силой, его побарывает барсук. Ребенок в слезах возвращается домой и жалуется отцу, что не хочет быть медведем — неуклюжим существом, которое только мешает окружающим. Отец предлагает герою измениться с помощью спорта. Медвежонок соглашается, приводит тело и дух в порядок, спасает тонущего зайца и побарывает барсука — теперь он уважаемый обитатель леса.
Герой «Топчумбы» разрывает шаблон о буром медведе — единоличнике, неудобном и опасном для других животных. Похожий стереотип о русском медведе наизнанку выворачивала и советская власть: в лице мишки зубастый агрессивный медведь с западных карикатур превратился в мягкого антропоморфного ребенка, приглашающего гостей посетить Советский Союз.
Миротворец
«Ну, погоди!» (1980)

В тринадцатой серии популярного мультфильма «Ну, погоди!», срежиссированной Вячеславом Котёночкиным, мишке досталась эпизодическая, но довольно важная роль. После долгой погони в декорациях олимпийской Москвы вечные противники — Волк и Заяц — неожиданно выигрывают велосипедную гонку. Мишка возводит героев на высшую ступень пьедестала как уважаемый спортивный судья и дарит им шоколадный торт.
Рожденный на фоне разрядки и воспитанный на олимпийском пацифизме, мишка выполнял миротворческую функцию всюду, где ни появлялся. Он объединил в дружный коллектив зверей родного сказочного леса, несколько месяцев проводил теплые международные встречи космонавтов на орбите Земли Мишка отправился на орбиту 15 июня 1978 года — космонавты Владимир Коваленок и Александр Иванченков провели с игрушечным талисманом 139 суток на борту станции «Салют-6». За это время они приняли на борту два международных экипажа с космонавтами из Польши и Восточной Германии., а в Москву
Гастролер
«Koguma no Misha» (1979–1980)

Во многом благодаря своему пацифизму мишка стал популярен и за пределами СССР. За границей права на отрисовку талисмана выкупила японская студия Nippon Animation, а мультипликатор Ёсиката Нитта занялся созданием
6 октября 1979 года «Koguma no Misha» («Медвежонок Миша») начал выходить на японском телевидении, а со временем мультсериал перевели на французский, итальянский, португальский, арабский, испанский, английский и даже фарси. Сценарий аниме сильно отличался от канонической истории героя. По сюжету мишка — сын прославившегося журналиста Михаила Петровича, который разоблачил махинации недобросовестного мэра в родном городе и переехал с семьей в деревню. Здесь медведей ждут проблемы с разбойниками, а застенчивый медвежонок Миша побарывает страхи, находит друзей и настоящую любовь.
Подробнее о талисмане