Что такое Arzamas
Arzamas — проект, посвященный истории культуры. Мы приглашаем блестящих ученых и вместе с ними рассказываем об истории, искусстве, литературе, антропологии и фольклоре, то есть о самом интересном.
Наши курсы и подкасты удобнее слушать в приложении «Радио Arzamas»: добавляйте понравившиеся треки в избранное и скачивайте их, чтобы слушать без связи дома, на берегу моря и в космосе.
Если вы любите читать, смотреть картинки и играть, то тысячи текстов, тестов и игр вы найдете в «Журнале».
Еще у нас есть детское приложение «Гусьгусь» с подкастами, лекциями, сказками и колыбельными. Мы хотим, чтобы детям и родителям никогда не было скучно вместе. А еще — чтобы они понимали друг друга лучше.
Постоянно делать новые классные вещи мы можем только благодаря нашим подписчикам.
Оформить подписку можно вот тут, она открывает полный доступ ко всем аудиопроектам.
Подписка на Arzamas стоит 399 ₽ в месяц или 2999 ₽ в год, на «Гусьгусь» — 299 ₽ в месяц или 1999 ₽ в год, а еще у нас есть совместная. 
Owl

Кабардинская

Серый конь, синебедренный, прыгнет в яму и выпрыгнет из нее.

Узнать ответ

Ответ: мыло в ладонях

Примечание: Верховая езда, кони, их масти для кабардинцев как открытая книга. Читатель может вспомнить одну из знаменитых пород лошадей — кабардинскую, — которая вошла во все справочники по коневодству. Поэтому неудивительно, что через описание скачки коня кодируется что-то другое — вероятно, повседневное и обычное. В загадке конь серой масти то прыгает в какую-то яму, то выпрыгивает из нее. Хитрость в том, чтобы соотнести ритмичную скачку, прыжки взмыленного коня и движения скользкого серого мыла в руках умывающегося человека. Интересно также, почему конь «синебедрен­ный». Загадка попала в сборник Журинского сложными путями, но отправной точкой стал 26-й том «Сборника материалов для описа­ния мест­ностей и племен Кавказа» за 1899 год. По-кабар­дински она звучит так: «ПщIэгъуалэшхъуэ  Единицей обозначается гортанный смычный звук., куафэщхъуантIэ, кумбым ипкIэ-къипкIэтыж», пример­ный пере­вод — «Боль­шой конь серой [масти], с серы­ми бед­рами, в яму прыгающий и выпрыгиваю­щий»  Здесь используется звуковой параллелизм (пщIэгъуалэЩХЪУЭ / куафэЩХЪУАнтIэ). В первом случае ЩХЪУЭ — это серый, причем само слово «пщIэгъуалэ» обозначает белую или серую масти коня (белоснежный — «пщIэгъуалэкъаз»). Во вто­ром случае это уже оттенок серо­го, темно-серый, но не си­ний. Для верного определения значения слова важен контекст: в кабардинском языке и его диалектах, когда употребляется щхъуа[нтIэ], мы должны дога­дываться, о каком именно цвете идет речь — сером, синем или зеле­ном.. Здесь оттенка синего на бедрах коня нет, это игра слов переводчика, который придумал новый эпитет, чтобы немного украсить русский перевод кабардинской загадки.

Автор благодарит за помощь в подготовке материала филолога Мадину Паштову.

Другие выпуски
Загадка дня
История

Берестяные грамоты — 2025: жеребьи Волосова погоста и таинственное жужжание

Пересказ лекции Алексея Гиппиуса о берестяных грамотах, найденных в 2025 году