Должник
Слова, означающие долг и его участников, часто путаются и меняются в языке. Вспомним пассаж из грибоедовского «Горя от ума»:
Или вон тот еще, который для затей
На крепостной балет согнал на многих фурах
От матерей, отцов отторженных детей?!
Сам погружен умом в Зефирах и в Амурах,
Заставил всю Москву дивиться их красе!
Но должников не согласил к отсрочке:
Амуры и Зефиры все
Распроданы поодиночке!!!
Имеется в виду, что крепостнику пришлось срочно погашать долги, потому что те, кто ему давал в долг, оказались неумолимы. Но ведь должником был как раз он сам, тогда как дающий в долг называется кредитором или заимодавцем (см. «заимодавцев жадный полк», собравшийся перед Онегиным). Грибоедов, таким образом, использует старое московское просторечие, когда в разных контекстах должником можно было назвать обе стороны конфликта. Интересно, что еще в XIX веке переписчики комедии исправляли кажущуюся ошибку Грибоедова, меняя строку на «Но кредиторов он не согласил к отсрочке»).
![](https://cdn-s-static.arzamas.academy/storage/microrubric/17/small_icon_picture-d6a2cfd8-e8fa-4a75-89d5-32a20faa43b2.png)
![](https://cdn-s-static.arzamas.academy/storage/microrubric_entry/1778/small_icon_picture-629ab694-7162-4b04-b465-c82aa7546693.jpg)
![](https://cdn-s-static.arzamas.academy/storage/microrubric/7/small_icon_picture-ffdbcbd0-d0bf-436b-9f11-50677bf3c524.png)
![](https://cdn-s-static.arzamas.academy/storage/microrubric/76/small_icon_picture-069eec06-c219-4700-b2b3-e2b7cded71fd.png)
11 слов, помогающих понять культуру Албании
Геги и тоски, кофе и ракия, башни и бункеры