Блюдо южных варваров

18+

«Возьми курицу, ощипли перья, отрежь голову, ноги и хвост. Вымой и положи в горшок. Добавь нарезанный крупно дайкон. Добавь воды так, чтобы едва покрывала курицу. Вари, пока дайкон не станет мягким. Тогда вытащи курицу, разрежь на мелкие кусочки, в бульон добавь [соус] тамари и снова доведи до кипения. Когда вкусы перемешаются и блюдо будет готово, добавь курицу. Неплохо будет сдобрить это саке. Можно добавить чеснок и другие вещи. Это блюдо можно сделать легким. Также можно добавить немного лука, щепотку [гриба] хиратаке и тому подобное».

Южными варварами японцы называли всех европейцев — и в первую очередь португальцев, с которыми они чаще всего имели дело. Вышедший в XVII веке анонимный сборник «Кухня южных варваров» впервые описывал рецепты и кулинарные техники, с которыми японцы до того не были знакомы, — от при­готовления карамели до жарки в масле. Одно из самых известных блюд сборника называлось просто «блюдо южных варваров» (нанбан-рёри), это была своеобразная версия паэльи, где шафран заменен цветками гардении, а море­продукты — курицей. Для японцев в этом блюде экзотичным казалось все — от сильных специй (гвоздика, имбирь, чеснок и лук) до собственно курицы, которую они до этого не ели. Еще одна версия нанбан-рёри — ку­риный суп из сборника «Рассказы о готовке» 1643 года, который приведен выше. С точки зрения современного читателя, в нем нет ничего исключительно евро­пейского, однако для японского автора это варварское и непривычное блюдо.

Другие выпуски
Рецепт дня
Источники
  • Rath E. C. Food and Fantasy in Early Modern Japan.
    Berkeley, 2010.
микрорубрики
Ежедневные короткие материалы, которые мы выпускали последние три года
Архив
Литература, Антропология

Три страшные сказки

Летающие шаманы, оборотни и сам дьявол