Пушкин на мокшанском
![](http://cdn-s-static.arzamas.academy/uploads/ckeditor/pictures/6277/content_2477b68fbd456228387c12f6f5245800.jpg)
Плакат Густава Клуциса «Слава великому русскому поэту Пушкину!» был растиражирован и переведен на разные языки, при этом слово «русскому» заменили на «народному».
Переводы произведений Пушкина в середине 1930-х превратились в настоящую индустрию: например, 6 июня 1936 года «Литературная газета» сообщала о готовящихся переводах на языки всех союзных республик СССР, а также на чеченский, ингушский, татарский, карельский, мокшанский, эрзянский, марийский, башкирский, калмыцкий, кабардинский, аварский, лезгинский, лакский, даргинский и крымско-татарский.
Другие выпуски
![](https://cdn-s-static.arzamas.academy/storage/microrubric/2/small_icon_picture-b5db1fb4-1e6d-4c3e-8fd6-292dd4c46561.png)
Пушкин дня
микрорубрики
Ежедневные короткие материалы, которые мы выпускали последние три года
Обувь дня
![](https://cdn-s-static.arzamas.academy/storage/microrubric_entry/1778/small_icon_picture-629ab694-7162-4b04-b465-c82aa7546693.jpg)
Нарисованная Энди Уорхолом
Симфония дня
![](https://cdn-s-static.arzamas.academy/storage/microrubric/7/small_icon_picture-ffdbcbd0-d0bf-436b-9f11-50677bf3c524.png)
Гектор Берлиоз. Фантастическая симфония. 1830
Объявление дня
![](https://cdn-s-static.arzamas.academy/storage/microrubric/76/small_icon_picture-069eec06-c219-4700-b2b3-e2b7cded71fd.png)
Об обряде мехират хамец
История, Антропология
11 слов, помогающих понять культуру Албании
Геги и тоски, кофе и ракия, башни и бункеры