Джон Эшбери
Ты лёг возле своих волос, как книга, слишком важная, чтобы читать её сейчас.
1984 год. Перевод Дмитрия Кузьмина
В американской поэзии у моностиха довольно разнообразная и увлекательная история — с одной из кульминаций в середине 1980-х, когда циклы однострочных стихотворений опубликовали два крупнейших национальных поэта, Эшбери и Аллен Гинзберг. Оба выбрали для экспериментов в этой форме сверхдлинную строку и сложный синтаксис. Эшбери, мастер многоуровневых неочевидных ассоциаций, во многих однострочных текстах верен себе — но иногда от своей фирменной герметичности отступает к совершенно прозрачному лирическому этюду.
Другие выпуски

Моностих дня
микрорубрики
Ежедневные короткие материалы, которые мы выпускали последние три года
Камео дня

Дэвид Бекхэм в «Мече короля Артура»
Симфония дня

Сергей Прокофьев. Классическая симфония. 1917
Чудовище дня

Змей с мохнатыми ушами
Антропология
Индия, Арктика или Новая Зеландия? Куда поехать в отпуск?
Спланируйте путешествие по следам селебрити прошлых веков