Сергей Панов

Заманил к себе домой ловушку

Без даты

Моностих, построенный на игре слов (подчас довольно-таки многоэтажной), в начале 1990-х активно разрабатывали несколько популярных московских авторов — прежде всего Герман Лукомников и Вилли Мельников (особенно увлекавшийся так называемой «муфтолингвой» — встраиванием в русский текст иноязычных слов). Луганский поэт Панов аукается с ними обоими парадоксальным выворачиванием смысла: то, что само заманивает, пре­вра­щается в то, что заманивают. Но слово «ловушка» в этом контексте осмысля­ется еще и как наложение английского love на русское «девушка»; такое строение конечного слова в стихе ретроспективно отбрасывает свет на его начальное слово, из которого выступает английское money, осмысляемое как инструмент заманивания.

Другие выпуски
Моностих дня
История, Антропология

11 слов, помогающих понять культуру Албании

Геги и тоски, кофе и ракия, башни и бункеры