Ер

Буква Ъ, набранная шрифтами из коллекции type.today

Смысл названия буквы неясен, а происхождение самого знака Ъ принято объяснять как модификацию буквы О или I.

Как известно, до реформы 1918 года буква Ъ стояла в конце всех слов, оканчивавшихся на со­глас­ный (реликт тех времен, когда Ъ, как и Ь, обозначал специфический гласный звук). Лингвист Лев Успенский подсчитал, что только в одном дореволюцион­ном издании Льва Толстого «Война и мир» содержится 115 тысяч «букв-дармоедов» на 2080 страницах. Если собрать все эти буквы вместе и напечатать отдельно, они займут больше 70 страниц.

После реформы 1918 года «ер», отныне называемый твердым знаком, сохранил за собой лишь разделительную функцию. Ряд издателей проигнорировали реформу 1918 года и продолжали использовать «ять», «ижицу», а также «ер» в окончаниях. Поэтому декретом ВСНХ от 4 ноября 1918 года было предписано изъять удаленные из алфавита литеры (а также Ъ) из издательств. Это привело к тому, что на протяжении следующих лет вместо разделительного Ъ на печати ставился апостроф. В 1928 году Наркомпрос признал такое использование апострофа некорректным, и Ъ начал возвращаться.

Присутствие Ъ в тексте, ранее столь назойливое, после реформы стало едва заметным (сегодня это вторая с конца по частотности русская буква после Ё). Видимо, поэтому авторы несостоявшихся орфографических реформ 1964 и 2000 года имели планы на твердый знак: первый проект предполагал полное исключение его из алфавита и замену мягким знаком; второй, напротив, предлагал расширить его употребление на такие слова, как «военъюрист», «госъязык», «детъясли», «инъяз».

Другие выпуски
Буква дня
микрорубрики
Ежедневные короткие материалы, которые мы выпускали последние три года
Архив
Антропология

Чтение на 15 минут: «Люди 30-х годов. Культ и личности»

События 1930-х годов глазами Зощенко, Мейерхольда, Ромма и корреспондента «Пионерской правды»