Что такое Arzamas
Arzamas — проект, посвященный истории культуры. Мы приглашаем блестящих ученых и вместе с ними рассказываем об истории, искусстве, литературе, антропологии и фольклоре, то есть о самом интересном.
Наши курсы и подкасты удобнее слушать в приложении «Радио Arzamas»: добавляйте понравившиеся треки в избранное и скачивайте их, чтобы слушать без связи дома, на берегу моря и в космосе.
Если вы любите читать, смотреть картинки и играть, то тысячи текстов, тестов и игр вы найдете в «Журнале».
Еще у нас есть детское приложение «Гусьгусь» с подкастами, лекциями, сказками и колыбельными. Мы хотим, чтобы детям и родителям никогда не было скучно вместе. А еще — чтобы они понимали друг друга лучше.
Постоянно делать новые классные вещи мы можем только благодаря нашим подписчикам.
Оформить подписку можно вот тут, она открывает полный доступ ко всем аудиопроектам.
Подписка на Arzamas стоит 399 ₽ в месяц или 2999 ₽ в год, на «Гусьгусь» — 299 ₽ в месяц или 1999 ₽ в год, а еще у нас есть совместная. 
Owl

Рекомендация

Словарь русских писателей XVIII века

Собрание удивительных сведений про известных, малоизвестных и совершенно забытых русских писателей XVIII века; что ни биография, то готовый синопсис для романа

Идея издавать книги, где в форме кратких биографических справок, организованных по алфавиту (в том числе для того, чтобы формально уравнять гениев с обреченными на завтрашнее забвение), будут собраны сведения о всех писателях, появилась в XVIII веке — хотя писателей было немало и до того. Таким образом предполагалось показать, что в России была и есть литература. Первым вполне оформленным изданием такого типа был «Опыт исторического словаря о российских писателях», изданный в 1772 году в Петербурге Николаем Ивановичем Новиковым. Новиков собрал информацию о 316 писателях, как давно умерших, так и живых.

Словарь русских писателей XVIII века, завершенный в 2010 году, включает втрое больше персоналий, чем словарь Новикова. Здесь можно встретить авторов, сочинения которых не известны не только нам, но и их современ­никам. Но именно кропотливым собиранием сведений о малозначимых и забытых именах и определяется в первую очередь ценность словарей. В результате рядом с Державиным в качестве участника литературного процесса оказывается Алексей Маслов, автор перевода трех последних книг романа Прево «Аглинский философ». Самое интересное в этой статье — рассказ о непростых отношениях переводчика с Державиным. В 1775 году Державин поручился за Маслова, когда тот брал кредит в Дворянском банке; через три года оказалось, что должник «не токмо не платил процентов за занятую сумму, но... в уклонение от платежа других долгов бежал в Сибирь и проживал в безвестности». Выплачивать кредит был вынужден Державин.

Зачастую оказывается, что при невзрачности литературных достижений биография иного писателя смотрится совершенным творением сама по себе. Такова история Ивана Тревогина, из краткой справки о котором (а он сам оставил о себе любопытнейшую автобиографию) достаточно процитировать такой фрагмент:

«После полугода скитаний по Голландии и Франции Т. оказался в Париже. Здесь он неожиданно для окружающих объявил себя принцем Голкондским. В ходе следствия выяснилось, что мистификация началась задолго до ареста. Среди его бумаг были найдены проекты утопического государства на острове Борнео и империи Знаний, тексты на изобретенном им языке, наброски литературных произведений. Из Парижа Т. в мае 1783 года был отправлен в Россию, где самозваного принца ожидала Петропавловская крепость и двухлетнее заточение в смирительном доме (1783–1785), после чего в 1785-м он был отдан в солдаты в Сибирь».

См. также «Сикофант и коцебятина: как провести время со словарем русских писателей».