С праздниками!
Огромное спасибо, что были с нами в 2025 году — надеемся, что и 2026 мы проведём вместе. Без вас мы никуда. Со своей стороны обещаем больше новых курсов, подкастов и самых разных материалов об истории культуры.
P. S. Если вдруг вам нечего положить под ёлку, то у нас есть пара идей! Вот тут можно купить подписку себе, вот тут — близким и друзьям, а вот тут мы собрали наш мерч — тёплую толстовку, новые футболки и сумки для детей и взрослых.
Compressed elka
Игорь Белов

Игорь Белов

Полонист

Поэт, переводчик, эссеист. Переводы из польской поэзии и прозы публиковались в журналах «Иностранная литература», «Арион», «Воздух», «Вестник Европы», «Интерпоэзия», «Новая Польша» и др. Перевел книгу польского поэта Мартина Светлицкого «100 стихотворений о водке и сигаретах», а также антологию польской поэзии для детей «Бесконечная дорога». Живет в Варшаве, работает в Институте Адама Мицкевича, в русской редакции крупнейшего в Польше интернет-портала о польской культуре Culture.pl, где пишет статьи и эссе о польской литературе.

Хотите быть в курсе всего?
Подпишитесь на нашу рассылку, вам понравится. Мы обещаем писать редко и по делу