Радио Arzamas

Мобильное аудиоприложение, с которым наши лекции, подкасты и материалы удобно слушать дома, в пробке и в космосе

9 песен о войне

Сегодня в «Радио Arzamas» выходит новый цикл материалов — о том, какие песни звучали из советских радиоприемников и с грампластинок во время Вто­рой мировой войны, а теперь вспоминаются не так часто. Мы выбрали 9 песен, нашли их ранние записи и рассказали их необычные истории: от анти­гитле­ровских куплетов на мелодию из голливудских «Трех мушкетеров» до песни «Гадам нет пощады» будущего автора «Спят усталые игрушки». Этот цикл — совместный проект со Сбербанк Премьер, который мы под­готовили в честь 75-летия окончания Великой Отечественной войны.

Все девять песен можно найти в приложении «Радио Arzamas», а тут мы пред­лагаем послушать два примера. Во-первых, это «Пе­сен­ка военных коррес­пон­дентов», сочиненная Константином Симоновым в пути с Северо-Кавказского фронта на Южный.

А во-вторых — пародийный «Барон фон дер Пшик», написанный на мелодию популярной идишской песни «Bei mir bistu shein», более известную в России как «В Кейп­таунском порту».

Кроме того, в цикл вошли следующие песни:

Бейте с неба самолеты
Патриотическая песня на стихи Сергея Алымова, харбинского футуриста и бывшего заключенного Белбалтлага, и музыку Александра Александрова, бывшего регента храма Христа Спасителя и композитора гимна СССР.

Джемс Кеннеди 
Песня про отвагу британских союзников — моряков арктических конвоев, написанная на мотив шутливой американской «Хриплой Анны».

Гадам нет пощады 
Раннее сочинение Аркадия Островского, автора песни «Спят усталые игрушки».

Типперери
Вольно переведенная на русский язык песенка 1912 года об ирландце Пэдди, скучающем по своей девушке.

Дороги
Песня о том, что «мать-земля, равнина русская» не достанется «черным чудо­вищам», в исполнении баритона Андрея Иванова и ансамбля из шести домр.

Гитлеровский вор (Воро-воро)
Бывшая песенка Д’Артаньяна, написанная автором марша «Красная армия всех силь­ней» для голливудской комедии — и оказавшаяся во время войны в Совет­ском Союзе.

Казаки в Берлине
Песня, родившаяся из одной короткой сцены, которую в мае 1945 года слу­чай­но увидел в Берлине военный корреспондент Цезарь Солодарь.

Это и многое другое вы можете послушать в приложении «Радио Arzamas»

Текст: Григорий Кротенко, Полина Семенова, Ирина Калитеевская
Фактчек: Полина Семенова
Голос и звук: Алексей Пономарев
Выпускающий редактор: Дмитрий Перевозчиков

Arzamas благодарит Романа Пантелюса, Юрия Бояринцева и Андрея Ширинского за помощь в работе над этим материалом.

В цикл вошли песни:

«Барон фон дер Пшик»: музыка Шолома Секунды, слова Анатолия Фидров­ского. Исполняют Джаз-оркестр Театра Краснознаменного Балтийского флота (1942), Леонид Утесов (1945) и Псой Короленко (2003).

«Бейте с неба самолеты»: музыка Александра Александрова, слова Сергея Алымова. Исполняет Краснознаменный ансамбль песни и пляски под управ­лением Александра Александрова (1941).

«Джемс Кеннеди»: музыка Лесли Сарони в обработке Николая Минха, слова Соломона Фогельсона. Русскую версию исполняют Герман Орлов и Джаз-оркестр Театра Красно­знаменного Балтийского флота под управлением Нико­лая Минха (1944); американскую — Лесли Сарони (1933).

«Гадам нет пощады»: музыка Аркадия Островского, слова Ильи Финка и Михаила Червинского. Исполняют Семен Минин в сопровождении Красноармейского джаз-ансамбля Волховского фронта под управлением Александра Мурина (1943?) и Леонид Утесов (1947).

«Песенка военных корреспондентов»: музыка Матвея Блантера, слова Константина Симонова. Исполняют Леонид Утесов (1945 и 1960-е) и Герман Орлов (?).

«Типперери»: музыка Генри Джеймса (Гарри) Уильямса и Джона (Джека) Джаджа, слова Самуила Болотина. Русскую версию исполняют Елена Петкер (1944), Олег Разумовский и Краснознаменный ансамбль песни и пляски под управлением Александра Александрова (1945); американскую — Альберт Фаррингтон (1915).

«Дороги»: музыка Леонида Бакалова, слова Ивана Молчанова. Исполняют Андрей Иванов (баритон) и секстет домр под управлением Николая Некра­сова (1945).

«Гитлеровский вор» («Воро-воро»): музыка Самуила Покрасса, слова Абрама Арго. Русскую версию исполняют Леонид и Эдит Утесовы (1943); амери­кан­скую — Дон Амичи (1939).

«Казаки в Берлине»: музыка Дмитрия и Даниила Покрассов, слова Цезаря Солодаря. Исполняет Иван Шме­лев (1946).

История выпусков