Чтение на 15 минут: «Литературная политика Третьего рейха. Книги и люди при диктатуре»
Как книжный рынок стал важнейшей опорой политической пропаганды? В издательстве Individuum вышла книга
Нацистская диктатура началась со сплошной вырубки. За редким исключением, начиная с 1933 года все, что мы сегодня относим к канону литературы Веймарской республики, было запрещено и последовательно устранено с немецкого книжного рынка. Публичные сожжения книг весной 1933 года, в рамках которых впервые были составлены черные списки нежелательной литературы, были с воодушевлением приняты не только массами, но и образованными гражданами. Выступая на книжном сожжении в Бонне 10 мая, германист Ганс Науман возмущался литературой платных библиотек, «большую часть которой за последние два десятилетия на нас вылили и которая настолько бесстыдно расшатывает и разлагает мировоззрение и мораль, что, просматривая каталоги, мы с потрясением недоумевали, где же были власти, где были обе Церкви, где была внутренняя миссия? По большей части эта литература, которую мы хотим сегодня символически уничтожить, была чужеродного и чужестранного происхождения, но, возможно, здесь она расплодилась больше, чем за рубежом, и — с этой точки зрения — она, по сути, была продолжением войны против Германии, только другими, более тонкими и более гнусными средствами и в еще более уязвимых местах» Die Bücherverbrennung. Zum 10. Mai 1933. München, 1983.
Об этом см.: I. Bodsch. Bonn. 10. Mai 1933 auf dem Marktplatz // Orte der Bücherverbrennungen in Deutschland 1933. Hildesheim; Zürich; New York, 2008.. Даже такой, казалось бы, респектабельный современник, как Эрнст Бертрам, германист из Кёльнского университета, пишущий для издательства Insel, в 1933 году отмечал «преимущества немецкой „реварваризации“» H. Carossa. Tagebücher 1925–1935. Frankfurt a. M.; Leipzig, 1993.. Столкнувшись со множеством подобных пугающих заявлений, Томас Манн 27 мая в полном недоумении задался в дневнике вопросом: «Что у этих людей внутри? Если вернуться, будешь чужаком, не знающим, как себя вести. Так странно чувствовать, что, пока тебя нет, твоя страна
Как писатели, не имевшие возможности или желания эмигрировать, реагировали на новые ограничения своей трудовой деятельности? Поначалу они не принимали запреты на книги. Франк Тисс, например, успешно выступил против полного запрета своих произведений, которого требовало Управление Розенберга См. рецензии на романы «Проклятые» (Bücherkunde. № 1. 1934.) и «Йоханна и Эстер» (Bücherkunde. № 2. 1935. «Романная литература, какой мы ее не хотим»).. Писатель воспользовался связями в берлинских министерствах. В Министерстве культуры Пруссии он нашел поддержку как у Хинкеля, рейхскомиссара по вопросам театра, так и у министра культуры Руста На заступничество Руста в деле Тисса указал руководитель агитотдела Рейхсминистерства пропаганды Висман в ответе от 13 сентября 1935 года на запрос руководителя геббельсовского театрального отдела Райнера Шлёссера, см.: Федеральный архив Берлин-Лихтерфельде / Bundesarchiv Berlin-Lichterfelde (BArch) 50.01/182. Bl. 52 (старый шифр).. Хотя литотдел Рейхсминистерства пропаганды настаивал на запрете романов «Похищение невест» и «Проклятые» и не относил Тисса к числу авторов, заслуживающих поощрения Сообщение от Эркмана (Reichsministerium für Volksaufklärung und Propaganda / Рейхсминистерство народного просвещения и пропаганды / Отд. VIII) к Хинкелю от 5 сентября 1935 года: BArch R 9361-V/11407 (Фонд BDC / RKK)., он позволил ему продолжить работу. Как и ряд коллег, Тисс переключился на написание сценариев для развлекательных фильмов Здесь и далее см.: G. Renner. Frank Thiess: Ein «freier Schriftsteller» im Nationalsozialismus // Buchhandelsgeschichte. № 2. 1990.
M. G. Hall. Der Paul Zsolnay Verlag. Von der Gründung bis zur Rückkehr aus dem Exil. Tübingen, 1994.. С романом 1937 года «Цусима», повествующим о морском сражении между японским и русским флотами
См. также: R 9361-II/722614 (Фонд BDC / NSDAP / Партийная корреспонденция).. Более того, фон Моло искал личной защиты от нападок «нескольких диких догматиков, потому что он „не был поэтом народного толка“» Дневник Геббельса от 19 января 1938 года // Die Tagebücher von Joseph Goebbels. Teil I: Aufzeichnungen 1923 bis 1941. Bd. 5. München, 2000. не только у Булера, но и у Геббельса. Он подчеркивал свои немецко-национальные убеждения, которые выразил в романной трилогии «Народ пробуждается» (1918–1921) и развил в 1936 году романом «Евгений Савойский». Однако Геббельс счел составленный литотделом материал против Моло довольно щекотливым, в особенности потому, что тот выступал в защиту Ремарка; да и литературное Управление Розенберга решительно его не принимало Дневник Геббельса от 2 февраля 1938 года // Там же.
Walter von Molo über Erich Maria Remarques «Im Westen nichts Neues» // Bücherkunde. № 3. 1936.
Walter von Molo schrieb ein neues Buch… Wir blättern in der Gutachtenmappe // Lektoren-Brief. № 2. H. 1. 1939..
Кто не чувствовал себя нужным Гитлеру и его национал-социалистическому правительству в 1933 году, быстро уходил в свой частный и профессиональный мир или его туда изгоняли. Если спросить, где жил Оскар Лёрке до своей ранней смерти в феврале 1941 года, то придется ответить: в литературе Подробнее об этом см. дневники Лёрке с 1933 до 1941 года: O. Loerke. Tagebücher 1903–1939. Heidelberg; Darmstadt, 1956.. Аналогичный уход в защищенную от власти эстетическую нишу можно наблюдать у многих других авторов. 17 мая 1933 года Каросса, которого Руст пытался завлечь в только что переформированную секцию поэзии Прусской академии искусств, писал Катарине Киппенберг: «Пусть новое государство обустраивает себя так, как ему будет угодно; я сохраню свою маленькую духовную империю свободной и независимой — я твердо убежден, что так я лучше всего послужу народу» H. Carossa. Hans Carossa. Briefe II 1919–1936. Frankfurt a. M., 1978.. А 28 мая 1942 года он признался певице Гертруде Фуль, что ведет «двойную жизнь»: «одну во внешнем мире, который не отказывается от своих притязаний, другую в уединении и тиши — там и формируется нечто, что принадлежит только душе» H. Carossa. Hans Carossa. Briefe III 1937–1956. Frankfurt a. M., 1981.. Даже такой воинствующий современник, как Ганс Фаллада, 9 января 1937 года написал из мекленбургской провинции своему издателю Эрнсту Ровольту, что хочет «улиткой обособиться от всего, что происходит в мире» H. Fallada. Ewig auf der Rutschbahn. Briefwechsel mit dem Rowohlt Verlag. Reinbek bei Hamburg, 2008.. Что, впрочем, не помешало писателю поставить свои таланты на службу нацистскому государству, когда оно сделало ему такое предложение. Эмиль Барт, Рикарда Хух, Вильгельм Леман, Эрнст Пенцольдт, Рудольф Александер Шрёдер, Генрих Вольфганг Зайдель, Отто фон Таубе и молодые писатели, такие как Гельмут фон Кубе, Альбрехт Гёс, Манфред Хаусман, Петер Хухель, Фридрих Георг Юнгер, Герман Казак, Эдлеф Кёппен, Фридо Лампе, Генрих Лютцелер, Райнхольд Шнайдер или Ойген Готтлоб Винклер, гораздо последовательнее культивировали собственные представления о литературной эстетике, не имевшие ничего общего с политической реальностью. Те, кто публиковался в ежемесячном журнале Hochland, основанном Карлом Мутом в 1903 году и издававшемся в Kösel Verlag, изъявили тем самым преданность духу католичества, вступавшего во все более ожесточенный конфликт с национал-социализмом Подробнее об этом см.: K. Ackermann. Der Widerstand der Monatsschrift Hochland gegen den Nationalsozialismus. München, 1965.
R. Wittmann. Vierhundert Jahre Kösel. Lust und Last der Geschichte // 400 Jahre Kösel Verlag 1593–1993. München, 1993.
F. Dirsch. Das «Hochland» — Eine katholisch-konservative Zeitschrift zwischen Literatur und Politik 1903–1941 // Konservative Zeitschriften zwischen Kaiserreich und Diktatur. Fünf Fallstudien. Berlin, 2003.. Престижный журнал, тираж которого вырос с 5000 экземпляров в 1933 году до 12 000 экземпляров к 1939 году, пришлось закрыть в июне 1941 года по приказу Рейхсминистерства пропаганды. Более неоднозначная ситуация сложилась с выходившим с 1924 года «Журналом по евангелической духовной культуре» Eckart. С 1933-го его издавал Курт Иленфельд, который тогда же стал и директором берлинского издательства Eckart Verlag, а в 1934 году журнал получил новый подзаголовок «Поэзия, народность, вера» Об этом см.: R. Stöver. Protestantische Kultur zwischen Kaiserreich und Stalingrad. Porträt der Zeitschrift «Eckart» 1906–1943. München, 1982.
А также: BArch R 9361–V/23031 (Фонд BDC / RKK).. С одной стороны, этот протестантский ежемесячник публиковал позиции «Исповедующей церкви», а также эссе и рецензии на книги критикующих режим авторов; с другой стороны, до 1939 года он неоднократно выражал одобрение успехам Гитлера во внутренней и внешней политике, умалчивая при этом о преследованиях и жестоком насилии в отношении евреев и политических противников. Журнал печатал и статьи авторов, близких к нацистскому государству и его идеологии. Вторая мировая война также нашла одобрение в контексте авторитарности государства, национальной перспективы и традиций прусской солдатчины. Однако это не уберегло журнал, еще с 1941–1942 годов ощущавший на себе ограничения на бумагу: после апрельского квартального номера он прекратил выходить до сентября 1943 года.
Авторы, попавшие под действие расового законодательства, политически «обремененные» или уязвимые
H. D. Schäfer. Auf den Marmor-Klippen. Ernst Jünger am Vorabend des Zweiten Weltkriegs. Mit sechs Briefen von Ernst Jünger an seinen Bruder Friedrich Georg Jünger. Neumarkt, o. J. [2018].. Было ли это уже «внутренней эмиграцией»? Или скорее элитарное бегство от отвратительных политических реалий национал-социалистической Германии, которую Юнгер, будучи противником Веймарской республики, безусловно, поощрял и за которую в 1939–1940 годах вновь отправился на войну.
Однако, несмотря на необходимость идти на компромисс по содержанию и форме в книгах, опубликованных после 1933 года, упомянутые авторы не поддавались настойчивым требованиям создавать новую национал-социалистическую поэзию, которые исходили от национал-социалистических культурфункционеров, таких как Геббельс, Розенберг, Булер, Хедерих, Хэгерт или Йост, от литературных критиков, таких как Гельмут Лангенбухер, Пауль Фехтер, Вильгельм Штапель или Уилл Феспер, и от германистов, таких как Элизабет и Герберт А. Френцель, Герхард Фрикке, Хайнц Киндерман, Франц Кох, Вальтер Линден, Арно Муло, Йозеф Надлер, Ганс Науман, Юлиус Петерзен и Бенно фон Визе. После публикации первых литературных произведений в сентябре 1934 года Герман Штрезау заявил: «кажется, что можно писать, не идя на уступки нацистской идеологии» H. Stresau. Von Jahr zu Jahr. Berlin, 1948.. Подобно Штрезау, Мартин Бехайм-Шварцбах, Отто Флаке, Альбрехт Гёс, Себастьян Хафнер, Эрнст Хаймеран, Густав Рене Хокке, Герман Казак, Курт Кузенберг, Александр Лернет-Холениа, Оскар Лёрке, Эрнст Пенцольдт, Сигизмунд фон Радецки, Ода Шефер, Дольф Штернбергер и Вольфганг Вайраух пользовались возможностью писать для ежедневных газет и журналов фельетоны, свободные от идеологии или критикующие эпоху «в манере Свифта» Подробнее см.: S. Haffner. Das Leben der Fußgänger. Feuilletons 1933–1938. München; Wien, 2004.
А также: J. P. Schmied. Sebastian Haffner. Eine Biographie. München, 2010.
H. Orlowski. «Krakauer Zeitung» 1939–1945. Nichtnationalsozialistische Literatur im Generalgouvernement? Mit der Entgegnung von Karlheinz Rossbauer // «Das war ein Vorspiel nur…». Berliner Colloquium zur Literaturpolitik im «Dritten Reich». Berlin, 1985.
K.-D. Oelze. Das Feuilleton der Kölnischen Zeitung im Dritten Reich. Frankfurt a. M.; Bern et al., 1990.
F. Schwarz. Literarisches Zeitgespräch im Dritten Reich, dargestellt an der Zeitschrift «Neue Rundschau». Frankfurt a. M., 1972.
G. Gillessen. Auf verlorenem Posten. Die Frankfurter Zeitung im Dritten Reich. Berlin, 1986.. В Lektoren-Brief от декабря 1940 года Литературное управление Розенберга даже обнаружило целое «междуцарствие» авторов, к чьим «внутренним установкам и убеждениям, выраженным в их произведениях, нам следует относиться с особой осторожностью» «Jahresbericht 1940 des Hauptlektorates „Schöngeistiges Schrifttum“» // Lektoren-Brief. Vertrauliche Information des Amtes Schrifttumspflege bei dem Beauftragten des Führers für die Überwachung der gesamten geistigen und weltanschaulichen Schulung und Erziehung der NSDAP. 1940. Jg 3. Folge 12, см.: BArch NSD 16/59.. Эти авторы «в большинстве своем, по отдельности не демонстрируя ярко выраженную физиономию, обнаруживают больше сходства с литераторством времен до 1933 года, чем с народной поэзией эпохи». Особую тревогу вызывает появление «литературной клики», «которая уже демонстрирует претензии на духовную власть и, похоже, завоевывает все больше читателей». Даже в национал-социалистических газетах книжная критика терпит неудачу перед лицом этого вызова.

