Розенкранц и Гильденстерн играют в вопросы

Герои абсурдистской пьесы Тома Стоппарда Розенкранц и Гильден­стерн из­вестны в первую очередь игрой в орлянку (Гильден­стерн проигрывает в нее девяносто раз подряд), но не менее интересно следить за тем, как они истязают друг друга игрой в вопросы:

«Розенкранц. Может, поиграем в вопросы?
Гильденстерн. А что это даст?
Розенкранц. Практику!
Гильденстерн. Не вопрос! Один — ноль.
Розенкранц. Свинство.
Гильденстерн. Почему?
Розенкранц. Я же еще не начал.
Гильденстерн. Не вопрос. Два — ноль.
Розенкранц. А это считается?
Гильденстерн. Что?
Розенкранц. Это считается?
Гильденстерн. Очко. За повторение. Три — ноль. Кон.
Розенкранц. Раз так, я не играю.
Гильденстерн. Чья очередь?
Розенкранц. А?
Гильденстерн. Очко. Не акай. Ноль — один.
Розенкранц. Кто теперь?
Гильденстерн. Почему?
Розенкранц. Почему нет?
Гильденстерн. Зачем?
Розенкранц. Очко. Без синонимов! Один — один.
Гильденстерн. Что, во имя неба, происходит?
Розенкранц. Очко. Без риторики! Два — один.
Гильденстерн. И чем все это кончится?
Розенкранц. Не догадываешься?
Гильденстерн. Это ты меня спрашиваешь?
Розенкранц. А тут есть другие?
Гильденстерн. Кто?
Розенкранц. Откуда мне знать?
Гильденстерн. Зачем же спрашиваешь?
Розенкранц. Ты это серьезно?
Гильденстерн. А это не риторический вопрос?
Розенкранц. Нет.
Гильденстерн. Не вопрос. Два — два. Поровну.
Розенкранц. Что это с тобой нынче?
Гильденстерн. Когда?
Розенкранц. Что?
Гильденстерн. Да ты не оглох ли?
Розенкранц. Не сдох ли?
Гильденстерн. Да или нет?
Розенкранц. А разве есть выбор?
Гильденстерн. А Бог есть?
Розенкранц. Очко. Не трепли всуе. Три — два. Кон.
Гильденстерн (серьезно). Как твое имя?
Розенкранц. А твое?
Гильденстерн. Я первый спросил.
Розенкранц. Не вопрос. Один — ноль.
Гильденстерн. Как тебя называют дома?
Розенкранц. А тебя?
Гильденстерн. Когда я дома?
Розенкранц. Дома тебя зовут по-другому?
Гильденстерн. Где — дома?
Розенкранц. У тебя нет дома?
Гильденстерн. Почему ты спрашиваешь?
Розенкранц. К чему ты клонишь?
Гильденстерн (с нажимом). Как тебя зовут?
Розенкранц. Уже было. Два — ноль. В мою пользу.
Гильденстерн (глядя на него с яростью). КЕМ ТЫ СЕБЯ ВООБРАЖАЕШЬ?!
Розенкранц. Риторика. Я выиграл. (Пауза.) Чем все это кончится?
Гильденстерн. Вот вопрос.
Розенкранц. Вопрос вопросов.
Гильденстерн. По-твоему, это имеет значение?
Розенкранц. А для тебя это ничего не значит?
Гильденстерн. А почему это должно значить?
Розенкранц. Какое имеет значение, что это значит?
Гильденстерн (поддразнивая). Значит, для тебя ничего не значит, какое это имеет значение?
Розенкранц (резко оборачиваясь). Что все это означает?!

Пауза.

Гильденстерн. Не имеет значения.
Розенкранц (голосом вопиющего в пустыне). …Что это за игра?
Гильденстерн. И какие у нее правила?

Из кулисы в глубине сцены появляется Гамлет, он бредет через сцену, читая книгу; Гильденстерн замечает его в последнюю минуту, когда он уже исчезает.

Гильденстерн (быстро). Розенкранц!
Розенкранц (подпрыгивает). Что?

Гамлет выходит. Гильденстерн и Розенкранц обмениваются довольными улыбками»  Перевод И. Бродского.. 

Из материала «Игры из классических книг» спецпроекта «Детская комната Arzamas».

Другие выпуски
Игра дня
микрорубрики
Ежедневные короткие материалы, которые мы выпускали последние три года
Архив
История, Литература

Абрам Рейтблат: «Философия — это не наука»

О детстве в военном гарнизоне, тайных кинопоказах и социологии культуры