Курс № 23 Повседневная жизнь ПарижаЛекцииМатериалы
Лекции
17 минут
1/7

Последние короли Франции

Как в Париж вернулся Людовик Желанный, чем французам не угодил Карл X и почему правление Луи Филиппа I началось и закончилось революцией

Вера Мильчина

Как в Париж вернулся Людовик Желанный, чем французам не угодил Карл X и почему правление Луи Филиппа I началось и закончилось революцией

10 минут
2/7

Жизнь королевского двора

Зеваки на королевских трапезах, юбки на плечах придворных дам и беспорядки на приемах «короля-буржуа» Луи Филиппа

Вера Мильчина

Зеваки на королевских трапезах, юбки на плечах придворных дам и беспорядки на приемах «короля-буржуа» Луи Филиппа

13 минут
3/7

Как жили депутаты

Кого могли выбрать депутатом, кто присутствовал на заседаниях палат и что готовила самая политически подкованная кухарка Франции

Вера Мильчина

Кого могли выбрать депутатом, кто присутствовал на заседаниях палат и что готовила самая политически подкованная кухарка Франции

13 минут
4/7

Как управляли Парижем

Как пополнялся и на что расходовался городской бюджет, кто управлял городом и охранял порядок и как Национальная гвардия потеряла репутацию

Вера Мильчина

Как пополнялся и на что расходовался городской бюджет, кто управлял городом и охранял порядок и как Национальная гвардия потеряла репутацию

13 минут
5/7

Шопинг в Париже

Где парижане делали покупки, что они дарили друг другу и чем реклама первой половины XIX века похожа на современную

Вера Мильчина

Где парижане делали покупки, что они дарили друг другу и чем реклама первой половины XIX века похожа на современную

13 минут
6/7

От кабака до ресторана

Лохмотья капусты в кабаках и харчевнях, общие столы в табльдотах, карты и дамы в ресторанах, газеты в кафе и певцы в кафешантанах

Вера Мильчина

Лохмотья капусты в кабаках и харчевнях, общие столы в табльдотах, карты и дамы в ресторанах, газеты в кафе и певцы в кафешантанах

15 минут
7/7

Иностранцы в Париже

Что горожане думали про «понаехавших» англичан, почему Луи Филиппа называли русским полицмейстером и чем прославились некоторые русские подданные

Вера Мильчина

Что горожане думали про «понаехавших» англичан, почему Луи Филиппа называли русским полицмейстером и чем прославились некоторые русские подданные

Материалы
Вера Мильчина: «Больше всего в Париже мне нравятся таблички с названиями улиц»
История французских революций
Основные события, случившиеся во Франции с 1787 по 1875 год, в восьми пунктах
Игра: переживите все революции
Интерактивный квест по истории Франции
Как Франция училась демократии
Политическая жизнь при Реставрации и Июльской монархии
Запахи Парижа
Зловоние французской столицы и изменение общественных представлений о гигиене
Большой обед
Рецепты из кулинарных книг первой половины XIX века
Ежедневник придворной дамы
Как могла бы выглядеть неделя дамы при дворе эпохи Реставрации
История кафешантанов
Что слушали в парижских кафе во время еды
Что было слышно на улицах Парижа
Крики торговцев, грохот экипажей и выступления уличных музыкантов 1830–40-х годов
История парижских вывесок
Картины, стихи и скульптуры, которые владельцы магазинов использовали для привлечения покупателей
Портрет жены Ротшильда
Картина Энгра и евреи во Франции в первой половине XIX века
Костюмы в «Графе Монте-Кристо»
Зачем Дюма описывал рединготы, кюлоты, фраки и шаровары
Игры, в которые играли французы
Правила шести популярных игр первой половины XIX века
Все развлечения Парижа в XIX веке
Где танцевать котильон, слушать лекции, читать газеты и смотреть на трупы
Иностранцы в Париже и культурный обмен
Французский историк Мишель Эспань — о том, как одна культура влияет на другую
Десять французских эмигрантов в России
Чем запомнились в России французы, бежавшие от революции
Что французы думали о казаках
Русские оккупационные войска во французских текстах, карикатурах и словарных статьях

Конспект Иностранцы в Париже

Краткое содержание седьмого эпизода из курса Веры Мильчиной «Повседневная жизнь Парижа»

Есть много свидетельств тому, что в 1814–1848 годах иностранцы чувствовали себя в Париже очень хорошо. Русский дипломат Петр Борисович Козловский назвал Париж раем для иностранцев, а Генрих Гейне — столицей цивили­зованного мира. Федор Васильевич Ростопчин, московский градоначальник во время наполеоновского нашествия, написал о Париже: «...поселившись подле бульваров, вы можете наглядно ознакомиться со всею Европою».

С другой стороны, сами французы были не склонны принимать какие-либо культурные и литературные нововведения, пришедшие из других стран. Поэтому романтизм, считавшийся иностранным веянием, встречал среди французских литераторов серьезное противодействие. Писательница Жермена де Сталь всю жизнь старалась доказать, что не только французская литература имеет право на существование — кроме нее есть английская, немецкая и другие литературы, у которых тоже можно чему-то научиться. Но французы не хотели с этим соглашаться.

Тем не менее на практике, как только Наполеона свергли, в Париж стали в большом количестве приезжать иностранцы, прежде всего англичане. И уже в 1816 году современники стали замечать то, что в 1830-е годы получило название «облондонение»: повсюду были английские экипажи, на многих лавках и магазинах висели вывески «Здесь говорят по-английски», открылись читальни, в которых можно было брать книги на английском языке, и даже выходила англоязычная газета. В эпоху Реставрации говорили, что треть английской палаты лордов большую часть времени проводит в Париже. Заглавный герой знаменитого романа английского писателя Бульвер-Литтона «Пелэм, или Приключения джентльмена» проводит время в основном в Париже.

Все это довольно быстро стало влиять на французов. Бальзак описывает, как в 1814 году французы смеялись над заниженными талиями англичанок, но очень скоро сами француженки стали носить такие платья. Мужская мода к концу 1820-х годов была по преимуществу английской, потому что французские модники ориентировались на английских денди. От англичан французские аристократы переняли любовь к конному спорту, и в Париже открылся жокей-клуб по образцу английского.

В 1822 году первые гастроли английского театра вызвали скандал: парижской публике показалось, что его постановки слишком грубы и не соответствуют французским культурным нормам. Но уже в 1827 году английская труппа имела в Париже огромный успех, после которого французские драматурги стали подражать английским коллегам.

Многие французы полагали, что иностранцы во Франции быстро и легко получают то, что чистокровные французы добывают с большим трудом, и вообще огорчались, что в Париже парижан меньше, чем иностранцев.

В 1844 году вышел коллективный сборник «Иностранцы в Париже», включающий очерки про разные национальности. В этой книге есть предисловие, автор которого пишет:

«Труднее всего встретить в Париже не кого иного, как парижанина. <...> Конечно, невозможно отрицать, что, поискав хорошенько, вы обнаружите в Париже несколько парижан, но это будет вам стоить немалого труда. Оглядитесь вокруг, мысленно пробегите глазами перечень ваших знакомых, постарайтесь вспомнить, откуда они родом: вы обнаружите среди них провинциалов, англичан, русских, американцев, бельгийцев, швейцарцев, немцев, хорватов, возможно, даже венгерских головорезов, что же до парижан, то на полсотни иностранцев придется в лучшем случае один-единственный коренной житель нашей столицы».

Дальше он сообщает, что есть еще поддельные иностранцы — лжетурки и лжекитайцы с поддельным китайским чаем, лжеангличане, лжебельгийцы, а также «лжеполяки, лжеитальянцы, лжеиспанцы, которые ничего вам не привезут, но зато, очень вероятно, что-нибудь у вас увезут, уведут или унесут».

После 1830 года в Париже проживало много политических беженцев. Среди них — поляки, бежавшие из Польши после того, как Россия разгромила восстание 1831 года, а также итальянцы — карбонарии и те, кого в этом подозревали; были испанцы либеральных убеждений. Король Луи Филипп не препятствовал тому, чтобы они жили во Франции, хотя и не поощрял этого, потому что беженцы доставляли довольно много хлопот, особенно бедняки, которым нужно было платить вспомоществование от государства и которых власти подозревали в революционных убеждениях. Их старались удалить из Парижа куда-нибудь в провинцию и сконцентрировать в одном месте, чтобы они жили под надзором и ни в коем случае не учиняли смут.

Время от времени во Франции случались всплески ксенофобии. Летом 1840 года четыре европейские державы без участия Франции подписали между собой конвенцию по поводу проливов Босфор и Дарданеллы: Францию исключили из этого концерта европейских держав, поскольку она в тот момент была на стороне Египта и Турции. Это произвело на французов страшное впечатление, они чуть ли не набросились на карету английского посла, кричали «Долой англичан!» и требовали войны. Адольф Тьер — он был в тот момент премьер-министром Франции — тоже хотел повоевать ради собственного престижа, но король, которого называли «Наполеоном мира», войны не хотел.

Среди прочих иностранцев в Париже жили и русские. Император Николай I считал Луи Филиппа узурпатором и не поощрял поездки русских людей во Францию. Цифры отчетов Третьего отделения (высшей полиции) показывают, что в то время очень немногие в России получали официальное разрешение на поездку во Францию: например, в 1839 году таких было меньше двадцати. Тем не менее русские в Париже все равно оказывались. Не только в эпоху Реставрации, но и в 1830-е годы в русскую православную церковь при посольстве ходило так много людей, что здесь всегда было тесно.

Среди знаменитых российских подданных, проживавших в Париже, была Дарья Христофоровна Ливен, урожденная Бенкендорф. Она была сестрой графа Бенкендорфа, шефа жандармов, и женой дипломата Ливена, который много лет был послом России в Англии. Когда Ливен вернулся в Россию, Дарья Христофоровна переехала во Францию. Ее салон считался одним из главных политических салонов Парижа. Туда приезжали люди разных политических убеждений, и одним из них был Франсуа Гизо — депутат, потом французский посол в Лондоне, затем фактический премьер-министр Франции. Гизо и княгиню Ливен связывали любовные отношения, и он иногда принимал в ее салоне каких-то важных, но не официальных посетителей. Таким образом, княгиня Ливен играла значительную роль в парижской светской и политической жизни.

Другая знаменитая русская дама, жившая в Париже, — Софья Петровна Свечина, русская католичка. У нее был салон в аристократическом Сен-Жерменском предместье Парижа, где жили в основном легитимисты — знать, не принимавшая Июльскую монархию. Многие знаменитые французские религиозные деятели той эпохи находились под ее интеллек­туальным и духовным влиянием.

Еще одна колоритная фигура из числа «парижских русских» — граф Петр Иванович Тюфякин, в прошлом директор Императорских театров. Он получил разрешение жить в Париже еще от Александра I и оставался здесь до самой смерти в 1845 году; жил он в свое удовольствие, а за любвеобильность завсе­гдатаи парижского «полусвета» называли его «наш Дон Жуан с буль­вара».  

Скорее оставьте свой адрес — мы будем писать вам письма о самом важном

Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях — вы всегда будете в курсе наших новостей

Курсы
Курс № 39 Мир Булгакова
Курс № 38 Как читать русскую литературу
Курс № 37 Весь Шекспир
Курс № 36 Что такое
Древняя Греция
Курс № 35 Блеск и нищета Российской империи
Курс № 34 Мир Анны Ахматовой
Курс № 33 Жанна д’Арк: история мифа
Курс № 32 Любовь при Екатерине Великой
Курс № 31 Русская литература XX века. Сезон 4
Курс № 30 Социология как наука о здравом смысле
Курс № 29 Кто такие декабристы
Курс № 28 Русское военное искусство
Курс № 27 Византия для начинающих
Курс № 26 Закон и порядок
в России XVIII века
Курс № 25 Как слушать
классическую музыку
Курс № 24 Русская литература XX века. Сезон 3
Курс № 23 Повседневная жизнь Парижа
Курс № 22 Русская литература XX века. Сезон 2
Курс № 21 Как понять Японию
Курс № 20 Рождение, любовь и смерть русских князей
Курс № 19 Что скрывают архивы
Курс № 18 Русский авангард
Курс № 17 Петербург
накануне революции
Курс № 16 «Доктор Живаго»
Бориса Пастернака
Курс № 15 Антропология
коммуналки
Курс № 14 Русский эпос
Курс № 13 Русская литература XX века. Сезон 1
Курс № 12 Архитектура как средство коммуникации
Курс № 11 История дендизма
Курс № 10 Генеалогия русского патриотизма
Курс № 9 Несоветская философия в СССР
Курс № 8 Преступление и наказание в Средние века
Курс № 7 Как понимать живопись XIX века
Курс № 6 Мифы Южной Америки
Курс № 5 Неизвестный Лермонтов
Курс № 4 Греческий проект
Екатерины Великой
Курс № 3 Правда и вымыслы о цыганах
Курс № 2 Исторические подделки и подлинники
Курс № 1 Театр английского Возрождения
Все курсы
Спецпроекты
Русское искусство XX века
От Дягилева до Павленского — всё, что должен знать каждый, разложено по полочкам в лекциях и видео
Университет Arzamas
«Восток и Запад: история культур» — еженедельный лекторий в Российской государственной библиотеке
История России. XVIII век
Игры и другие материалы для школьников с методическими комментариями для учителей
Европейский университет в Санкт‑Петербурге
Один из лучших вузов страны открывает представительство на Arzamas — для всех желающих
Пушкинский
музей
Игра со старыми мастерами,
разбор импрессионистов
и состязание древностей
Emoji Poetry
Заполните пробелы в стихах и своем образовании
Стикеры Arzamas
Картинки для чатов, проверенные веками
200 лет «Арзамасу»
Как дружеское общество литераторов навсегда изменило русскую культуру и историю
XX век в курсах Arzamas
1901–1991: события, факты, цитаты
Август
Лучшие игры, шпаргалки, интервью и другие материалы из архивов Arzamas — и то, чего еще никто не видел
Идеальный телевизор
Лекции, монологи и воспоминания замечательных людей
Русская классика. Начало
Четыре легендарных московских учителя литературы рассказывают о своих любимых произведениях из школьной программы

Подписка на еженедельную рассылку

Оставьте ваш e-mail, чтобы получать наши новости

Введите правильный e-mail